Саломея Нерис. К закату...

                ZYDI  SAULE

          Zudi  saule  raudonais  ziedais,
          Paskutini  karta  zydi  saule - -
Man   vienam  ji prazydes  juodai…
O, grazus,  dainaojantis  pasauli!

Glaudzias  gluosniai  kiparisu  bokstais.
Nebeverks  sirdis  ir  nebmiles,-
Ir  ipras  ji  nieko  nebetroksti - -
Tyliai  vista  nukirsta  zole.

Mylimoji,  tu  isbalus  nesies,-
Salta  urna – glaus  silti  delnai,-
Tai  sirdies  karsciausias  kraujo  lasas.-
Tai  drauystes  musu  pelenai.

Kyla  saule.  Raudonais  ziedais
Nubarstys  ji  zalia  sleni - -

Man  vienam  jinai  zides  juodai
Po  dregnai  alsuojancia  velena.

      
                Из  Соломеи  Нерис.            

                ЗАКАТУ

Хоралы  рухнувшей  вселенной
В  закатном  красном  лоскутке
Звучат  в  цветочном  лепестке
Симфонией  души  нетленной.
 
Слепой  вибрацией  струны
Зарнице  вторит  ночь  глухая,
Где  звук  и  краски  смещены
И  блекнут,  сонно  затухая,
До  апогея  тишины.

Лучи  закатного  сиянья
Сквозь  ивы,  как  прощальный  приз,
Озолотили  кипарис
Последней  лаской  угасанья.

Застыли  ивы,  луч  погас,
Мир  умер  до  первотворенья,
Уснул,  ослаб и  сей  же  час
Разъял  связующие  звенья.

Любовь,  дробясь  на  лоскуты,
Шагренью  сжалась,  измельчилась,
Стекла  по  дереву  в  кусты,
По  травам  в  землю  просочилась.

Конь  Блед  убил  тепло  руки,
Жар  сердца  выстудил  золою,
Селену,  в  образе  тоски,
Повёл  невестой  к  аналою.

Гало  стеснительной  луны,
Мерцая  медленно  и  странно,
Плывёт  в  объятьях  тишины
Туда,  где  волосы  тумана
Мертвенным  льдом  обелены.

               


Рецензии
Трудно судить о переводе при незнании литовского, но все же заметно несходство поэтики. Хотелось бы получить подстрочник. Луна названа сначала Селеной, потом возврат к луне.

Туда, где волосы тумана
Мертвенным льдом обелены.

Прочитывается слово "мертвенным" с ударением на втором слоге.

Думаю, стоит еще поработать - верю, что выйдет замечательно!

Алла Шарапова   25.05.2011 12:44     Заявить о нарушении
К аналою ведут Селену, Аллочка,- богиню луны, а отнюдь не саму луну...Обращаясь к слову "мертвЕнным", скажу, что формально ты безусловно права. Недоброжелательные критики называли Александра Сергеевича недопустимо вольным, за его (извини за тавтологию) допущения типа:..."среди мертвЕнной тишины", или "тиха укрАинская ночь"...И тоже были, по своему, правы.


Александр Рюсс   27.05.2011 15:52   Заявить о нарушении
"Несходство поэтики" - эка! Досадно воспринимать критику мастера высказанную на уровне школяра. Презренный Пушкин! Как смел он сказать фразу: "Людмила в волны не прыгнУла..???

Александр Рюсс   27.05.2011 16:46   Заявить о нарушении
В самом деле, я не обратила внимания на "из"...

Алла Шарапова   27.05.2011 17:11   Заявить о нарушении