Окинув взором буера
ноктюрн сыграть
могли бы
на флейте водосточных труб?'
(Владимир Маяковский).
Н О К Т Ю Р Н
Окинув взором буера,
Из сонных слов я создал сплавы,
И из стакана вязчей* славы
Плеснул на каверзы пера.
Ты записала в дневнике,
Что отдала монет немножко
За книгу, что в твоей руке
Горит загадочной обложкой.
И я присел на табурет.
Ты на шезлонг метнула тело
И в новой книжке мой сонет
Ленясь прочла... и обалдела...
И озарилась голова
Пренеприятнейшим вопросом:
"Коль все равны перед погостом,
Бессмертней дело иль слова?"
Ведь ты пока искала мест
Себе в общественной пижаме -
Мой тоже суетился перст,
Склоняясь между падежами...
Ты дом вела, я песню пел;
Искала ты удобств, я - сути...
И каждый, в общем, преуспел:
Мне тесен мир, тебе - уютен.
Твой сад в цвету, хорош твой дом,
И сын уже не в виде голом;
А я украсил каждый том
Сомнений - вычурным глаголом...
Мы не прервали смыслов нить.
А будет время - приумножим,
Хоть никогда всерьез не сможем
Плоды трудов своих сравнить.
Да и зачем? Ведь вскоре склон
Прервет обрыв, и мы сорвемся -
И одинаково сольемся
В канализацию времен.
28.06.2000г.
*а кто его знает - что я имел тогда в виду...
Свидетельство о публикации №111051908619