Кутсайоки

В краю чарующем, далёком,
Где ночь такая же, как день,
Пороги речки Кутсайоки
Ревут во вспененной воде.
Сманила нас река крутая
Покинуть кров родной, увы!
Наверно, всё же не хватает
Адреналина нам в крови.

А сумасшедшая вода
Там, на пороге «Водопадном»,
Несёт туда, куда не надо,
И так не хочется туда…

Посмотришь вниз – и сердце ёкнет;
Здесь так недолго до беды…
И, чтоб задобрить Кутсайоки,
Петь надо оды для воды.
А эти струи бьются в скалы
И завиваются в жгуты,
И вообще им дела мало
К тому, что существуешь ты.

Остервенелая вода               
На «БСТ» и на «Карнизе»
В лицо швыряет злые брызги.
Ах! Как не хочется туда.

И как-то, выше пониманья,
Двух водопадов имена:
На «Оба-На» вскричишь: - Маманя!
А на «Мамане»: - Оба-на!
Дымит «Маманя» водным дымом,
Дымит «Маманя» без огня…
«Маманя»!Ты – непроходима!
Не перекрикнешь: - «Ма – ма – ня»!


А озверевшая вода
От ярости кусает камни.
Совсем не надобно туда мне,
Совсем не надобно туда…

Но, отбоявшись до предела,
Становимся сильней на треть.
Война с рекой – мужское дело,
И кто кого – как посмотреть!
И мы выкладывались в драке,
И каждый делал всё, что мог.
Порог «Сомнительный», однако,
Весьма сомнительный порог.

Осатаневшая вода
За сливом носится по кругу.
И выручит лишь помощь друга,
Как только попадёшь туда.


Веслом окончив воду ляпать
И увернувшись от камней,
Прошепчешь ты: - Спасибо… в «Шляпу»,
Понятно, дело будет в ней.
Но как понять, что две недели
Тянулись словно целый год.
-  Спасибо… в «Шляпу», в самом деле,
На  ней кончается поход.

И эта бурная вода
Вдруг наконец угомонится.
Теперь она лишь будет сниться
И вспоминаться иногда.


***


Рецензии