Превращение

 
Душевная хандра:
В момент:к себе:жалости,
Хоть и невеликая шалость,
Но норовит -
 Cмертельно! ужалить.
И лучше,от нее,бежать;-
Чтоб себя не унижать.

Да ведь можно ,и себе,
Нанести,такие!,трамвы,
Что в сердце наступят –
Собачьи холода.
И тогда, - навсегда,-
Беды!одолеют.
И перетянут счастье –
Дьявольские провода.

Чувствуя,что тоска,
С собой,скуку приглашает,
Самое лучшее,если,-
Прогулку к сирени выбираешь.
Раздушистая сирень,
Дурманом,Душу!,очищает.

И радует,вновь!,весна.
И слышишь,-
Майские птичьи голоса.
И веришь:
В исполнение мечты.
И ландыши-цветы,-
Кому-то подарить охота.
И появляется желание:
Отдать:
Часть своей доброты.

И совсем не против,
Чтоб наполнилась Душа –
Вдохновением и любовью.
К многому!  -
Повернешься с любовью.
И заметишь,
Как возрадуется природа.
И даже в непогоду,
Насладишься себе в угоду,-
Дождя мокротой.
И почувствуешь себя крутой.

Вот так,саму себя,
Избавивши от трамв душевных,
Превратишься ты в королеву:
С распрекрасной  Душой,
Наполненной – весной!   -
С сиреневой любовью;
И радостью   - огромной!;
И ,со шкатулкой –сердцем,  -
С прелестями жизни, -
ПОЛНОЙ – ПОЛНОЙ!
Злату,жемчугу и серебру ,
Столь же!блеску  не вольется;
Cколь его  в глаза твои –
Ночными звездами вметнется.


Рецензии