То наше первое молчанье Из Рильке
себя мы ветру поручаем,
а он, как ветки, нас качает,
заставив вслушиваться в май.
Там, где дороги скрыты тенью,
по листьям хлещет дождь весенний.
И мир готов для возрожденья
высокой милости внимать.
***
Und so ist unser erstes Schweigen:
wir schenken uns dem Wind zu eigen,
und zitternd werden wir zu Zweigen
und horchen in den Mai hinein.
Da ist ein Schatten auf den Wegen,
wir lauschen, - und es rauscht ein Regen:
ihm wächst die ganze Welt entgegen,
um seiner Gnade nah zu sein.
Rainer Maria Rilke
Mir zur Feiern
Свидетельство о публикации №111051704552
Влад Пряслин 24.05.2011 06:18 Заявить о нарушении
С улыбкой,
Марфи 24.05.2011 13:08 Заявить о нарушении