Не печалься, зайка!
Будет всё ОК,
Фирменной улыбкой
Улыбнись своей!
Она будет круче
Голливудских звёзд,
Греет, словно лучик
В тьму или в мороз!
От твоей улыбки
Слаще на душе,
Золотою рыбкой
Все мечты в мишень.
Это просто счастье –
Видеть смех в глазах,
И долой ненастье
В чёрно-белых снах!
Крепко обниму я
И скажу: «Пройдёт.
Жизнь ведь чередует
То огонь, то лёд,
То тепло, то холод,
Радость и печаль,
Пир горой и голод,
Август и февраль.
Быть с тобою, солнце –
Больше счастья нет.
Пока сердце бьётся –
Сохраню от бед.
И не дам в обиду
Грусти и тоске,
Даже если виду
Не подашь ты мне.
Чувствую я каждый
Вдох и выдох твой,
И когда мне страшно –
Ты всегда со мной.
Свет твоей улыбки –
Парус кораблю,
Как смычок для скрипки.
Я тебя люблю!»
15 мая 2011 г.
Свидетельство о публикации №111051508134
ОК (о,кей) - так понимается, но не читается -зачем здесь английский яз.?
и ОК - и своей не рифма.
Она будет круче - Звучит Она, а не онА - по размеру. Круче - это - крутизна - русское понятие, а жаргонное -(здорово)- спрашивается: зачем вам жаргонизмы? Такими "находками" пестрит ваше хорошее стихотворение с искорками поэзии. Успехов вам.
Юрий Медных 25.05.2011 14:16 Заявить о нарушении
Софи Глостер 25.05.2011 15:52 Заявить о нарушении
Я мечтал о тираже,
И сегодня он уже
Для любого стал уловом
Петушащегося слова;
Поответственнее, Пети,
Ведь тираж-то – всепланетен,
В нем увидит каждый глаз,
Что за перышки у нас,
И все наши «ку-ка-реки»
К нам приклеятся навеки.Ю.М.
Юрий Медных 26.05.2011 09:04 Заявить о нарушении