Я в этом доме... моря близ

Я в этом доме... моря близ,
Куда пригнал нас вечерний бриз.
Влетели в счастье мы с тобой,
Слились в объятья и Боже мой!

Такое вспомнить я не решусь...
Теперь один я. Со мною грусть.
Со мною память играет вновь
И напевает мне про любовь.

Про счастье вечное с тобой...
Всегдя я помню, друг дорогой
Твоих объятий горячий след,
Твоих заклятий - теперь их нет.

Лишь дом пустынный на берегу.
И я, что память ... все берегу.


Рецензии
вот Вам перевод)))

Je suis dans cette maison, pres de la mer
Ou la brise du soir nous a ramene
Toi et moi nous sommes entres en courant
Dans le bonnheur
Nous nous sommes embrasses et Mon Dieu!

Je n’ose pas me souvenir de telle chose…
En ce temps-la je suis seul et la tristesse avec moi.
La memoire joue avec moi de nouveau
Et me chante de l’amour.

De bonnheur eternel avec toi
Je m’en rapelle toujour ma chere amie.
Des traces chaudes de tes embrassements
De tes incantations – il ne les y a pas maintenant

Il n’y a que la maison deserte au bord de la mer
Et moi, que la memoire…je garde tout

Юлия Панина   19.05.2011 12:41     Заявить о нарушении
Уважаемая Юлия, простите, что не сразу отвечаю - я сейчас не часто в сети.
Спасибо за Ваши хлопоты и профессионализм. Если Вы найдете. что-нибудь из моего интересного Вам и просящегося на перевод - воля Ваша, а я так буду очень рад.
С уважением.
Юрий

Юрий Кутенин   24.05.2011 00:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.