И застегнув ширинку у штанов

И застегнув ширинку у штанов,
Нечаянно свой хобот прищемя,
Он уходил на кладбище слонов,
На повороте бок тяжелый накреня.

Он уходил, и осыпались камни,
И птицы из гнезда в траву валились.
Я вздрогнула, и я закрыла ставни,
И тут же неумело притворилась,

Что мне плевать, дойдет или заблудится.
Ушел - и ладно, непутевый гость.
Все, абсолютно все потом забудется,
Но вот неловкость расцарапает как гвоздь.


Рецензии
Сжала руки под тёмной вуалью...
"Отчего ты сегодня бледна?"
- Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот...
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: "Шутка
Всё, что было. Уйдешь, я умру."
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: "Не стой на ветру"

Да, такая вот ассоциация, конечно, с поправкой на эмансипацию (вообще) и демократизацию (языка).

Михаил Непомнящий   05.06.2011 11:07     Заявить о нарушении
С поправкой на деформированное чувство юмора))))))
Спасибо, Михаил. Крайне обрадована Вашим вниманием))))))

Перепетуя   05.06.2011 17:30   Заявить о нарушении
Известно давно - в каждой шутке есть лишь доля шутки. Впрочем,поправка (Ваша) принимается :)

Михаил Непомнящий   05.06.2011 18:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.