В. Буш. Романс

Один портняжка жил да был
При нём игла была.
Он страстно девушку любил.
Такие вот дела.

Пришёл он к ней в  глухую ночь
Такие вот дела.
Под видом, что хотел помочь…
(Игла при нём была)

Но в гневе дева: «Боже мой!
Крива твоя игла!
Иди-ка ты, портной,… домой,
Игла не помогла».

Портной: «Шалава! Как ты мне
Понравиться могла»?!
И вот висит он на стене.
И с ним его игла.

=======================================

Romanze

Es war einmal ein Schneiderlein
Mit Nadel und mit Scher,
Der liebt ein Maedel huebsch und fein
So sehr, ach Gott, so sehr

Er kam zu ihr in spaeter Stunde
Und redet so hin und her,
Ob er ihr etwa helfen kunnt
Mit Nadel und mit Scher.

Da dreht das M;del sich herum!
"Oh je, o jemine!
Deine Nadel ist ja schon ganz krumm,
Geh, geh, mein Schneider, geh!"

Der Schneider schrie: "Du falsche Dirn,
Haett' ich Dich nie gekannt!"
Er kauft sich einen Faden Zwirn
Und haengt sich an die Wand.

Wilhelm Busch (1832—1908)


Рецензии