Штампованная осень

"Эта осень, это жнивьё -
Талый снег вчерашнего дня".
Ю.Визбор

Этой осени слёзы на тусклом стекле
утирают сырые ветра.
Только некому было стереть сизый след
позабытых, но горьких утрат.

Разыграет листву на асфальтовой мгле...
Чёрт возьми, как завидую я
всем, кто прошлое может сложить на земле,
листопадом его сняв с себя.

Умирают дожди, истекая от ран,
и хоронят себя на окне...
Лишь печаль моя - старый, седой ветеран
не умрёт в самой жуткой войне.

Зря я прошлое в строчках души отрицал,
оставляя пробелы одни:
лучше горькую память хранить до конца,
чем давать ему в сердце загнить.

Тот, кто карты судьбы мне теперь раздаёт,
их у бури, наверно, отнял.
Этой осени щедро разбавленный йод
выкрал смех у прошедшего дня.


Рецензии
Приветствую. Посетил по приглашению.
Посмотрим, что у нас имеется…

1- Соответствие заявленному жанру.

Опубликовано без рубрики.

2- Соблюдение размера.

Нормально.

3- Рифмы.

Разные. Есть хорошие ( напр. дня-отнял, отрицал – до конца,
ветра – утрат ), есть слабые ( напр. завидую я- сняв с себя ),
есть избитые ( напр. земле – мгле ), есть откровенный штамп
( ран – ветеран ).

4- Образность.

Стихи довольно образные, но и тут не все на достойном уровне.
Подробности чуть позже.
5- Аллитерация.

Местами слышно некую звукопись,
это радует.
“осени слёзы на тусклом стекле.
утирают сырые ветра.
разметает листву по асфальтовой”

6- Афористичность.

Не разглядел.

7- Интересность.

Меня не задело.

8- Концовка стиха.

Сомнительная. Поясню чуть позже.

9- Ясность содержания.

Понятно о чем речь.

Что можно добавить еще?

(Напоминаю что мое мнение, это лишь мое субьективное мнение и не более того. Это вовсе не глас свыше, не истина в последней
инстанции и не распоряжение обязательное к исполнению.
Замечания мои не всегда указывают на ошибки,
чаще на возможность улучшить, усилить текст. )

Этой осени слёзы на тусклом стекле
--Этой, лишнее ( или не то ) слово, оно ничего не добавляет
--к повествованию, ведь итак ясно что речь идет об ЭТОЙ осени,
--а не о какой-то другой.
--“Слезы осени”. Образ избитый до ужаса. Штамп.

Утирают сырые ветра.
--сомнительно что слезы можно вытирать чем-то сырым.
---лучше бы заменить “сырые”

Только некому было стереть мокрый след
---Стесняюсь спросить почему утраты литгероя оставили МОКРЫЙ след.
---Наверное надо искать иное слово, более логичное.

Позабытых, но горьких утрат.
---Позабытых, но горьких. “Забыл, но помню”, получается.
---Надо убрать слово “горьких” , потому что оно конкретизирует
---эти самые утраты, то есть дает понять что они вовсе не забыты.
---надо подобрать что-то более нейтральное, типа, “далеких”,
---“ушедших…”

Разметает листву по асфальтовой мгле...
---Асфальт это некая ощутимая плоскость, а мгла это нечто безразмерное.
---мне думается, это слова не стыкуются.

Чёрт возьми, как завидую я
----уЮ – Я, плохой стык.

Всем, кто прошлое может сложить на земле,
---Для меня сомнительно, “сложив на земле”, наверное точней
---“на землЮ”?
---И листья ведь не складывают на землю, а сбрасывают или бросают.

Листопадом его сняв с себя.
---Тоже самое. Мысль-то ясна, но с другой стороны, -
---вопрос, - чем именно он снял прошлое с себя?
---ответ, - листопадом.

Умирают дожди, истекая от ран,
--Опять, вопрос,- отчего он истек?
--Ответ,- от ран.
--Лучше и логичней, “ИЗ РАН”, (но и это плохо).
--Потому как “раны дождя” я, лично, не видел и даже не подозревал
---о их существовании.
---Да и дождя умершего, тоже мне не встречалось..

И хоронят себя на окне...
---Выше моего разумения образ. Допускаю, что можно на окне умереть,
---Но похоронить там кого-то весьма сомнительно, тем более себя.

Лишь печаль моя - старый, седой ветеран
---Старый седой ветеран...Оба определения пусты.
---Разве бывают молодые, не седые ветераны?

Не умрёт в самой жуткой войне.
---Жуткая война. Плохой эпитет. Любая войная, по умолчанию - жуткая.
---Слово “самой” ничего не добавляет тут. Вовсе не важно, на самой
---жуткой войне умереть или не на самой жуткой.
---Еще, на войне не умирают – гибнут. Умирают ВО ВРЕМЯ войны.
---Еще, а почему собственно печаль должна умереть? Что в ней плохого?
---как там поэт писал,- печаль моя светла….

Зря я прошлое в строчках души отрицал,
---Пустая строка. Читатель ничего не знает о прошлом литгероя.
---И заявление что литгерой это неведомое прошлое еще и отрицал,
---читателя взволновать тем более не сможет.

Оставляя пробелы одни:
---Допускаю существование неких строчек души,
---но строчки души состоящие из одних пробелов,
---выше моего разумения.

Лучше горькую память хранить до конца,
---Горькая память. Выше были “горькие утраты”.
---Надо избегать таких повторов.

Чем давать ему в сердце загнить.
---Кому ему загнить в сердце? Концу?
---Это шутка, но надо, все таки, быть однозначней.

Тот, кто карты судьбы мне теперь раздаёт,
Их у бури, наверно, отнял.
---Подозреваю что у бури несколько иная судьба чем у человека,
---а как у бури можно отнять судьбу, даже и вообразить не могу.

Этой осени
щедро
разбавленный йод
---Этой. Лишнее слово. Ясно что речь идет об этой,
---а не о позапрошлогодней.
---Щедро разбавленный йод, это кристально прозрачная водичка.
---я бы убрал или “щедро”, или “разбавленный”, или оба слова.

Выкрал смех у прошедшего дня.
---Логичнее хотя бы, у прошедших ДНЕЙ.
---А то получается, есть некая осень и некий день из которого
---она выкрала некий смех.
---Собственно смех ведь не является антонимом печали,
---смех бывает и злым, и горьким, и истеричным…
---Антоним печали это веселье.
Резюме.

Размер не плох, даже красив и рифмы есть славные,
но это слабое стихотворение. Почему?
Во-первых, по сути, оно ни о чём. Есть некая осень в слезах,
некая печаль о неких утратах прошлого, которая никогда не умрет.
Что тут хотел показать и рассказать читателю автор?
Эта тема настолько избита и затерта что тут надо приложить
ОЧЕНЬ много усилий чтобы как минимум не повторять чужих банальностей.
Во-вторых, меня настораживает что это стихотворение похоже на
неплохое стихотворение, но лишь похоже. Есть такое определение
неких рифмованных произведений,- “мозготрахалка”.
( Это определение придумал автор Стихиры, Тимофей Бондаренко ).
На чистую мозготрахалку стихотворение не тянет,
но некие признаки определенно есть.
В-третьих, выше я написал о сомнительной концевке, поясняю что я подразумевал под этим утверждением.
Дело в том, что это стихотворение можно начать ЛЮБОЙ строфой
и ЛЮБОЙ строфой закончить и читатель ничего не заподозрит.
Почему так вышло? Потому что стих изначально писался
по принципу - куда кривая ( рифма? ) выведет…
В-четвертых. Надо быть серьезнее. Держать марку. Достигнув
какого-то уровня, нельзя опускаться с него. Это я к тому, например,
что рифма “раны-ветераны” способна убить даже очень хороший стих. Если взялись за подбор хороших красивых рифм, то старайтесь
чтобы все рифмы были на достойном уровне, потому что ложка
дегтя, способна испортить бочку меда.
В-пятых. Очевидно что у автора есть гораздо более сильные и удачные вещи, есть неплохой потенциал развития, возможности
роста. При одном простом условии – надо трудиться…

Что можно посоветовать?

Просто повторю, надо относится к творчеству серьезнее,
любое стихотворение, даже любую строку можно улучшить.
Было бы желание.

Желаю успехов! С уважением, Геннадий.

Геннадий Иваныч   13.12.2011 10:37     Заявить о нарушении
Спасибо большое за рецензию, было очень познавательно почитать, хотя я весьма огорчён парой моментов... Во-первых, "эта осень" – цитата Ю.Визбора. Тут уж никак без "этой". Хотя я и так не понимаю, что плохого в этом слове. Слово "это" и у меня, и у Визбора играет одну и ту же роль – оно переносит читателя в мир литгероя, показывает картину его глазами. Для него осень "эта", которая есть в момент его отрезка времени.
Во-вторых, больше всего меня расстроило, что все мои оксюмороны и всё, что с ними связано, вы приняли за погрешности. Это уже сложившаяся черта моего творчества и они говорят гораздо больше, чем кажется. Это не "непонятности" и не "ляпы". Например, совершенно очевидно, что сырыми ветрами ничего мокрого нельзя вытереть. Конечно, нельзя! В этом и смысл, собственно: усилия ветров тщетны. Так же совершенно ясно, что утраты и их последствия сравниваются со слёзами осени, потому они и оставляют мокрые следы.
Слово "забыл" обозначает не обязательно полное стирание из памяти некоего события. В разговорном языке это обычно подразумевает, что теперь это событие не сидит в голове, не является чем-то насущным. Однако, вы понимаете, от этого оно не перестаёт быть плохим или хорошим.

И в-третьих, мне показалось, что вы всё же не поняли смысл стихотворения. Нельзя его начать иначе и нельзя его иначе закончить. Картина определённая есть. Смысл разворачивать – последнее дело, я уволю вас от этого кошмара. Скажу лишь, что суть тут не в осени, не в конкретном сюжете, о котором литерой рассуждает (плевать читателю на то, что содержат воспоминания героя, главное – они ему неприятны и этого достаточно), а о том, стоит ли забывать. Стоит ли содержать противного хомячка, или забыть о нём и наслаждаться трупным запахом сдохшего от голода животного. Выводы литгероя, я думаю, вам ясны.

Только не подумайте, что я отвергаю вашу критику. Мне было очень интересно читать ваше мнение, я ни в коем случае не подвергаю ваш литературный вкус сомнениям. Ваша рецензия весьма информативна и качественна, а главное – полноценна. Спасибо вам большое за визит, я ещё надеюсь вас увидеть здесь (необязательно с такими полными отзывами – на ваше усмотрение). Я понимаю, что вы вряд ли найдёте на это время, да и, к тому же, вы практически не рецензируете без приглашения. Но всё же, исключения приветствуются. =)

С извинениями за большой текст,

Денис Нефёдов   13.12.2011 17:18   Заявить о нарушении
Вообще-то я никогда с авторами не спорю, а напротив, всегда говорю,
что автору видней, что именно он хотел сказать.
Хотел. Но смог ли?
Это я к тому, что стихи не ребусы и читатель не обязан их разгадывать,
по принципу, - это нелепость, это оксюморон, а тут наверное рыбу
заворачивали... Не любую чушь можно назвать загадочным, умным,
таинственным стихом, с контекстом, подтекстом, намеками и недомолвками.
Бывает ведь и просто чушь. ( Это не о Вас, не подумайте ).
Можно, конечно, считать, что я не понял смысла произведения,
это вполне возможно, почему нет? Но... Повторю, стихи не ребусы,
если читатель не понял их, это не всегда вина читателя.
Надеюсь, без обид?

Геннадий Иваныч   13.12.2011 18:17   Заявить о нарушении
Да, я полностью с вами согласен. Именно этим мне и была интересна ваша рецензия: где я был недостаточно понятен.
Но заметьте, я ведь в своих оправданиях нигде не опустился до объяснений. Я просто сказал, что "всё верно, так и надо понимать, буквально". Т.е., получается, это читатель зачастую ожидает видеть нечто сложное там, где всё довольно просто.

Ни о какой обиде и речи быть не может) Я вам очень благодарен!

Денис Нефёдов   13.12.2011 18:50   Заявить о нарушении
Вот и славно.

Геннадий Иваныч   13.12.2011 18:57   Заявить о нарушении