Наполеон на Эльбе - пер. А. С. Пушкина
And silence raced above the gloomy Elba,
Through pale clouds quietly was racing
A hazy moon in tempo:
On west side the grey-haired and dark vault
Merged with the dark-blue plain of water.
And in the night above the wild rocks
Napoleon was sitting lonely.
The gloomy thoughts in his mind were prevailing,
He dared at this time to forge new chain
For Europe, at the distance glaring,
He whispered furiously that:
"Around all the world is deadly dreaming,
Свидетельство о публикации №111050701555
Neither a frigile boat would there swimming,
No any woe on the grave from hungry beast -
I am all alone with my thought mutionous...
Oh, how fast will be the wave, getting a foam
Under the vessel's wheel, to rush me forwards?
And how fast the sleepness of the waters
Will once be broken?.. Above the Elba's rocks,
Night, into thunder burst! And moon - look frown!
There I'm waiting for the fearless troops,
They are together, in one row!
The
Людмила 31 13.10.2012 00:55 Заявить о нарушении
I'll conquer you by flying up black waters
And pounce as the deadly thunderstorm!
Людмила 31 13.10.2012 01:03 Заявить о нарушении