Машина времени

Если бы в прошлое рейсы выдумать,
Хоть транзитные, хоть по чартеру,
Я б вернулась стереть то, что издавна
Боль приносит в обмен по бартеру.

Я взяла бы с собою в то прошлое
Карандаш и, конечно же, ластик,
Там, где в памяти не запорошило,
Разгребла бы местечко для счастья.

И на девственно-чистом пространстве
Карандаш чертит жизнь, но иную-
Закружило  вихрастыми танцами…
Снова кружит, и снова вслепую!

И придется опять, даже если, не хочется,
Новый ворох тащить и от боли не корчится…

А давайте отправимся  в лучшее,
Возвратившись, поймем  непременно,
Нас ошибки  настойчиво мучают,
Чтоб успеха ценили мгновенья.


Рецензии
Привет, Татьяна. Хороший стих
в целом, кроме одного понятия -
"вихрастые танцы". Вихрастый -
от слова "вихры", а то что ты
имела в виду, от слова "вихрь",
и пишется как "вихревые".

Зачёт от Говорящей Коряги. Зе-
лёная кнопка.

Философский Саксаул   09.05.2011 23:27     Заявить о нарушении
Большое спасибо!Лестный для меня отзыв.
Я имела ввиду "вихрастые"танцы-не приглаженная и размерянная жизнь,а с фокусами и проишествиями- во все стороны взлохмаченная.В сомнениях была и остаюсь-стоит ли так оставлять... эксперимент не удался.)))
Лучше исправлю.Спасибо за совет!

Татьяна Нн -Пономарева   09.05.2011 23:42   Заявить о нарушении
я это понял..

Аль Фернис   16.05.2011 01:31   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.