И. К. Гюнтер. Мотто. С немецкого
Осталось мне одно — петь жалобные песни;
Любой иной удел в земной судьбине тесной
Я смертью бы назвал.
Sonst kan ich doch nichts thun als Klagelieder schreiben,
Und sonsten stillt mich auch kein ander Zeitvertreiben,
Es wäre denn der Tod.
Свидетельство о публикации №111050208306