Прага, Карлу Хабу, Чехия

К синему небу в сетке зеленых веток,
К пряникам крыш,  ярмаркам детских лет,
Сон оседлав мой трех колесный велосипед
Мчится с вдоль ЧЕртовки с первым утренним светом.

Солнце поймало зеленое время трепещущей веткой,
Утренний холод  - снеговичка алый язык,
Он завтракать с солнцем на этой скамейке привык,
Каждой весною, сон мчит рассказать мне об этом.

Мчится над двориком, скрытым надежно среди галерей,
Окна распахнуты настежь,  пахнет внутри базилик,
Город  каменных труб, он ими к небу приник,
Город алых  крыш и крохотных фонарей.

Город  монашек в кулечках и  шпилей башен,
В небо бегущих ступенек, здесь смотрят на циферблат,
Пустые скамеечки вдов, они,  в прошлое грустно глядят,
Сны их встречаются здесь поговорить о вчерашнем.

О своих стариках, что любили когда-то выигрывать в кегли,
Листьях опавших у тел обнаженных скульптур,
Вечное дерево жизни из стольких конечных натур,
Даже самых простых без тебя мне узнать было бы  нЕгде.

Перевод 2008 г.


Рецензии