Pink Floyd перевод Echoes
http://www.youtube.com/watch?v=7kQNFyEI2rs
Сверху (кажется) альбатрос висит неподвижно в воздухе
А под ним бегут волны
В лабиринтах коралловых гротов
Отголосок накатывающих волн
Дойдёт шелестом сквозь песок
И всё зеленое и подводное
И никто не звал нас на землю
И никто не узнает откуда и зачем
Но что-то толкнуло, заставило что-то
И началось восхождение к свету
Незнакомые идут по улице
Встретились случайно два взгляда
Я и ты, и что я вижу, это я
И я могу взять тебя за руку
И следовать с тобой по земле
И помочь себе понять, каков я сам
И никто не призывает нас идти дальше
И никто не заставит отводить взгляд
И никто не уговаривает, и никто не пытается
И никто не летит к солнцу
Безоблачные дни, ты укладываешься, а мои глаза бодрствуют
Подстёгивая и заставляя меня расти
И через окно в стене
Приносят с потоком солнечного света крылья
Миллион ярких впечатлений утром
Никто не поет мне колыбельную
Никто не заставляет меня закрывать глаза
И я примеряюсь к ширине окон
Зову тебя отправится в небо
Overhead the albatross hangs motionless upon the air
And deep beneath the rolling waves
In labyrinths of coral caves
The echo of a distant tide
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine.
And no-one called us to the land
And no-one knows the wheres or whys
But something stirs and something tries
And starts to climb towards the light
Strangers passing in the street
By chance two separate glances meet
And I am you and what I see is me
And do I take you by the hand
And lead you through the land
And help me understand the best I can
And no-one calls us to move on
And no-one forces down our eyes
And no-one speaks and no-one tries
And no-one flies around the sun
Cloudless everyday you fall upon my waking eyes
inviting and inciting me to rise
And through the window in the wall
Come streaming in on sunlight wings
A million bright ambassadors of morning
And no-one sings me lullabies
And no-one makes me close my eyes
And so I throw the windows wide
And call to you across the sky
Свидетельство о публикации №111042304763
А мне этот перевод понравился.
Композиция приотличнейшая, одна из лучших в обширнейшем арсенале Флойд.
На моей страничке сейчас как раз голосование по Pink Floyd проходит. Я тебя приглашаю заглянуть и поддержать твои любимые песни этой Великой команды. Уверен, что "Эхо" будет в их числе.
До 21 числа (включительно) голосование продлится. Приходи!
Жму руку!
До связи. Саша.
Антология Классического Рока 18.09.2014 14:41 Заявить о нарушении