Из Эмилии Диккинсон 713

Наследства два Вы дали Сир -
- Любви, притом такой  -
что и Небесному Отцу
хватило бы с лихвой -

но и вместительней морей -
Вы дали также Боль -
границу Вечности и  Дня -
точнее - Вас со мной.

713

Emily Dickinson

You left me – Sire – two Legacies –
A Legacy of Love
A Heavenly Father would suffice
Had He the offer of –

You left me Boundaries of Pain –
Capacious as the Sea –
Between Eternity and Time –
Your Consciousness – and me –


Рецензии
Перевод удаченый, легко читаемый.
Перевела стихи этой удивительной поэтессы на иврит.

Мариана Наумовская   30.05.2017 07:39     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.