Le premier bisou Первый Поцелуй

Вольный перевод песни "Первый поцелуй"

Les ondes si noires,la mer de nuit, l'etoile qui tombe...
Nous sommes ensemble,ensemble pour toujours,ou bien...je me trompe?
L'onde timide touche la pierre,en chassant le vent.
J'ai besoin de tendresse de tes levres-immediatement.

Черные-черные волны, море ночное,падает звезда...
Мы вместе, вместе навсегда, или же... я ошибаюсь?
Волна робко трогает камень, поддаваясь ветру.
Мне необходима нежность твоих губ-немедленно.

Refrain.

Le premier bisou,la premiere trisresse...
Le premier aveu, la premiere caresse...
Le premier bisou,le premier automne...
Le premier desir et le premier "non". 

Припев.

Первый поцелуй, первая грусть...
Первое признание, первые ласки...
Первый поцелуй, первая осень...
Первое желание и первое "нет".

Nous jouyons avec mer de nuit,comme les petits enfants,
L'eau nous sourit ou elle pleure parce qu'elle est seule,toute seule - qui comprend?
Je veux garder dans ma memoire toutes vetilles gentilles!
N'oublie tout ca,rappele parfois le pur bisou de fille.

Мы играем с ночным морем, как малые дети,
Вода нам  улыбается или же она плачет, потому что одинока,совсем одинока-кто поймет?
Я хочу сохранить в своей памяти все эти милые пустяки!
Не забывай все это, вспоминай иногда чистый девичий поцелуй.

Песню "Первый поцелуй" в исполнении Ольги Тодесс можно прослушать на странице:
http://www.rocklab.ru/view/songs/179256.html

Автор музыки-И.Николаев


Рецензии
Nous jouyons avec mer de nuit,comme les petits enfants,
L'eau nous sourit ou elle pleure parce qu'elle est seule,toute seule -qui comprend?
Je veux garder dans ma memoire toutes vetilles gentilles!
N'oublie tout ca,rappele parfois le pur bisous de fille.

Павел Черноусов   20.04.2011 12:58     Заявить о нарушении