Генрих Гейне Твоё письмо
Письмо, что ты мне написала,
О том что больше нет любви,
Меня совсем не испугало -
Изящны в нём слова твои.
Когда б хотела ты проститься,-
Не тратила бы время зря!
Мне на двенадцати страницах
Приятна рукопись твоя.
19.04.2011г.
Автор картины английский художник 19-20в.Джон Уильям Годвард
Heinrich Heine
Der Brief, der du geschrieben,
Er macht mich gar nicht bang;
Da weisst mich nicht mehr lieben,
Aber dein Brief ist lang.
Zwoelf seiten, eng und zierlich!
Ein kleines Manuskript!
Man schreibt nicht ausfuehrlich,
Wenn man den Abschied gibt.
Свидетельство о публикации №111041909039
Многие авторы сделали свою попытку перевести это изящное стихотворение, в том числе Майков, Плещеев и Блок. На портале Стихи.ру размещено более пятидесяти вариантов.
Мне захотелось отобрать наиболее интересные, на мой взгляд, и собрать их вместе. Такую подборку я опубликовал на своей странице в разделе переводов. Хотелось бы разместить там и Ваш перевод, если Вы не возражаете.
С уважением,
Петр Анатольевич Полетаев 27.10.2015 17:00 Заявить о нарушении
Татьяна Воронцова 27.10.2015 20:14 Заявить о нарушении