Вставай, а то як дам мiтлою!!! Перевод

      
    
                Перевод  http://www.stihi.ru/2011/04/18/8681


  Старенька  правнука гляділа
  А може він за нею наглядав
  І суперечка в них назріла
  І кожний доводів шукав

Старенька каже:"Не підеш гуляти"
..Тоді я буду голосно кричати!
Покараний ти будеш, підеш в кут,
Зовсім  від  рук,- відбився тут 

  Ні! Не змусиш! Не піду!
  Із мене-як води із гуся!
 "Не будеш слухати,помру"-
  Сказала правнуку бабуся

І тільки прилягла сердешна
Бо змучилась, не було сил,
Але не встигла відпочити
Як зразу ж і почула крик

  Вставай, а то як дам мітлою!-
  Маленький правнук загукав
  А та лежить, не рухає ногою
  Мітлою трісь!  Там де дістав..

Прабабця  так  злякалась,
Що  вже забула  літам   лік,
Що прожилА і забавляла
ПравнУків, майже, сотню літ...






   Картина дочери автора



    




 
      


Рецензии
ООООО, який прикольний вірш!!!
Я навіть догадуюся хто той правнучок! ))))

Віршик дуже веселий!!! Схожий на Вас! ;

З повагою та гарним, піднесеним Вами, настроєм,

Наталя Бобер   29.06.2011 14:11     Заявить о нарушении
Звичайно, хороший настрій добавляе життя...

Хоча, прабабусі було не до сміху...
З Повагою,

Владимир Моряк   29.06.2011 19:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.