По тревоге

Зачем же Ты пОднял
Меня по тревоге -
Одеться не дал
И поесть не спеша?

Пустил меня голым
По грязной дороге,
Не дал мне с собой
Ни воды, ни гроша.


                19 февраля , день


Рецензии
Это претензия?
Вы читали "Книгу Иова" в Библии? Он тоже вопросы Богу задавал... Иов был праведник, и страдал невинно. Страдал не "почему", а "зачем". И с чистой совестью - задавал вопросы.

Акиньшина   24.04.2011 18:23     Заявить о нарушении
"Пошто" в переводе на современный русский и есть "зачем".
Хотя для меня это и зачем, и почему - одновременно,
а также и с какой целью. Трудно объяснить - я на слух это ощущаю.
Пытался заменить на "зачем" - не то!
Возможно,что я отвечаю не совсем на Ваш вопрос, но мне захотелось
объяснить именно это - не знаю почему.
Не всегда кажущийся синоним - синоним. И не всегда слова взаимозаменяемы.
Извините, если я говорю что-то лишнее.
Спасибо, что Вы ко мне зашли и читали меня.
Редко меня читают так много, ещё реже оставляют записи.
Хотя я доволен тем, что есть.
Доотвечаю на Ваши рецензии завтра - сегодня,к сожалению, мне пора идти.

Артман   24.04.2011 20:25   Заявить о нарушении
"Претензия" - уже устаревшее слово... Жалоба начальству. Я тоже "не совсем о том". Тем лучше. :)

Акиньшина   24.04.2011 20:34   Заявить о нарушении
Разбил по-другому, как раньше было. Вчера открыл, удивился, что я
именно так его напечатал.

Артман   25.04.2011 10:02   Заявить о нарушении