Перекличка
у черты забытых лет
был задержан мной с поличным
безответственный Поэт,
распевавший: о закате
и о звёздах в небесах,
о своём тоскливом брате
без заколки в волосах.
Он брыкался, отпирался,
но был мною уличён
в воровстве крутых кораллов
им загруженных на чёлн
без весла и без ветрила,
но с бегущею волной.
Опираясь на перила,
поднимался я домой.
Чёлн, ударившись кормою
развалился пополам.
Полетело над страною,
поскакало по полям
неудачное сравненье
перепутанной молвы.
Словно в бурю извиненье
за растерянность Москвы
прозвучало в перекличке
на пригорке темноты,
видно, всё из-за приличья
отступили от черты,
за которой пропасть бездны
непристойностей и лжи,
а над нею дождик звёздный
разливают вновь вожди –
награждают за убийства,
за безнравственность и злость,
распаляются в витийстве
не хозяин и не гость,
а посредственность, внатуре,
чмо – булыжный генерал.
Подполковник брови хмурит,
объявляя свой аврал,
не краснея, врёт нахально
и оправдывает злость,
обвиняя всех повально,
что застряла словно кость
революция свободы –
одинокая Чечня.
Потемнели небосводы
от расстрельного огня.
Свидетельство о публикации №111041701879