Вербы сменили наряд. ЯС
на синем небе
стайки плывут облаков
солнце смеётся
пение птичье
с лёгким журчаньем ручьёв
радует душу
вербы сменили наряд -
стали прелестны
в бархате белом стоят
словно невесты
http://stihi.ru/2011/04/15/839
Сердечная благодарность Марии за перевод -
Върбите накичени
в синьото небе
ята облаци плуват
слънцето грее
птиче пеене
и ромон на ручеи
радват душата
върбите накичени
с бяло, прелестни
в кадифе облечени
като невести
Мария Магдалена Костадинова
Свидетельство о публикации №111041605226
С самыми добрыми пожеланиями!
Нина Уральская 01.02.2012 16:35 Заявить о нарушении