Весеннее утро
Средь весенней синевы.
Разгорелись маки красные
В нежной зелени травы.
Миллионы алых солнышек
Льют тепло у наших ног.
Трель весеннюю соловушек
Спрячу в сердца уголок.
Зазвучит цветов симфония -
Ветер в танце закружит,
Солнца и весны гармония
В ранний час заворожит.
Стихотворение участвовало в III Международном конкурсе поэтических переводов. Заняло III место в номинации "ЛЮБОВЬ СПУСКАЕТСЯ С НЕБЕС"
http://www.stihi.ru/2010/12/01/8781
***
АНТОНИНА ДИМИТРОВА
ПРОЛЕТНО УТРО
ВЕСЕННЕЕ УТРО
Дословный перевод Бахмутова Виталия:
Среди синевы весны
Красные маки загорелись.
Вмиг заблестела свежая трава
И засияла на рассвете.
Миллионы алых солнц
Разливают тепло у наших ног.
Песню жаворонка
Для тебя я ношу в своём сердце.
Симфония цветов и звуков
Рождаются утром для нас.
Приди! Приди, чтобы мы потанцевали
С прекрасным утром весны!
Свидетельство о публикации №111041402780