Как жаль, что жизнь бесполезно прожита
Как жаль, что жизнь бесполезно прожита.
И кусок хлеба стал мне недозволенным.
Что Ты велел мне, я не сделал - опозорился.
Что сделал я, Тобою не одобрится.
* По дословному переводу Омара Хайяма:
Как жаль, что жизнь бесполезно прошла:
И кусок (хлеба) стал недозволенным и дыхание осквернено.
Неисполненные (твои) веления опозорили меня, --
Сожалею о поступках, которые не были одобрены (тобою).
Свидетельство о публикации №111041103961