Ночь, улица, фонарь... - пер. А. Блока

In night the street, the drugstore and the lamp,
Such sensless and dim light...
Let live a quarter of a century, the same -
The things will never change,
And no way out.
If you would die - you'll start again
Your life, and you'll repeat
The night, the icy dimpling channel,
The drugstore and the lamp,
Anew the street.

==-----
А. Блок. Ночь, улица, фонарь, аптека (Вячеслав Чистяков)

Night, and a street, a drugstore and a lamp,
Ridiculous and pallid light.
A quarter of age might off be swam
Still all the same will be in sight.

On getting dead you will start again
Acquiring matters from the beginning:
Night, cold canal water, rippled and plain,
A drugstore, a street, the same light streaming.

________________________________


Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века –
Все будет так. Исхода нет.

Умрешь – начнешь опять сначала
И повторится все, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.


Рецензии
вери оригинально.успехов,

Сергей Гладышев   21.04.2011 16:23     Заявить о нарушении
Стараюсь... И Вам всего хорошего в жизни и творчестве! :)

Людмила 31   21.04.2011 20:55   Заявить о нарушении