Одной рукой Всевышнего мы славим

11.04.2011

Одной рукой Всевышнего мы славим.
Другой рукой на пьедестал мы чашу ставим.
Под этим бирюзовым небосводом
То с логикою мы, то - с Богом!

* По дословному переводу Омара Хайяма:


Одна рука -- на Коране, другая -- на чаше,            
То мы благочестивы, то нечестивы.
Под этим мраморным сводом цвета бирюзы
Мы не являемся ни окончательно кафирами,             
              ни полностью мусульманами


Рецензии