During

I am among
the centuries and the spaces
that have nothing to do with me
but to tease me
with their likeness
to the leakage of my life
when remains only the scent
which is the death-sentence
for you and me
on the ember of our embrace
but I adore the odour
of the darkness with the name During
even if my experience
is what expires

14.06.05.


Рецензии
Владимир, а нет ли перевода на русский?

Борис Пинаев   10.04.2011 23:02     Заявить о нарушении
Я сам бы хотел прочесть перевод на русский, но его должен делать не я. Мои стихи - это мой поэтический язык, он может восприниматься как английский, как немецкий, как французский и, прежде всего, как русский.

Владимир Микушевич   11.04.2011 22:31   Заявить о нарушении
Дорогой Борис!"During" - русское стихотворение на английском языке.

Владимир Микушевич   11.04.2011 22:33   Заявить о нарушении