Белиберданс
Все вы знаете меня, ведь я – талАНТ,
НаписАНТ, и запевАНТ, и выплясАНТ,
А когда я уставАНТ и отдыхАНТ,
Я частенько выпивАНТ и закусАНТ.
Как-то раз я, извиняюсь, перебрАНТ
И в соседскую квартиру забредАНТ.
Я соседку целовАНТ и обнимАНТ,
А мужик её мне зубы выбивАНТ.
Он слова мне некультурные орАНТ
И без лифта прямо с пятого спускАНТ.
С той поры на сцене я – не выплясАНТ,
И, бежжубый, я уже не жапевАНТ.
Я теперь остался только написАНТ,
Вам дарю очередной белибердАНТ.
Слово "белибердАНТ" мне сразу понравилось.
Во-первых, решила я, давно пора восстановить равноправие. Если у нас, женщин, есть своя "белиберда" женского рода, то пусть и у мужчин будет свой собственный "белибердант".
Во-вторых, в наше время многие поэты работают в жанре "белибердант", но не знают, что он именно так называется, и считают свои произведения стихами. Теперь они будут мне очень благодарны. Тут мне сразу захотелось заявить о себе во весь голос:
Я в поэзии, конечно, дилетант,
Но зато - ИЗОБРЕТАНТ БЕЛИБЕРДАНТ!!!
Всё, решила я, теперь, кроме ляпсусов и можастиков, начну писать "белиберданты". Но "белибердант" - слово грубоватое, мужское. Мне, подумала я, нужно что-то более тонкое, возвышенное. И тут же пришло решение. Есть стансы, романсы и т.п., а у меня будут "белибердансы", так я буду называть некоторые пародии:
Даруй, поэт, стихом, сонетом, стансом,
А я к ним приколюсь белибердансом.
Вот так. Белиберду написать - это плохо, это обидно, а вот создать белиберданс!... Это не каждый сможет! Это - высокое!
Через некоторое время в мои руки попала книжка так называемого поэта, в которой ни образов, ни мыслей, ни мелодии, ни рифм (только розы - морозы, кровь - любовь - вновь) не оказалось - сплошная белиберда!
"Белибердун!" - решила я.
А как называть женщину, которая белиберду пишет? Белибердунья? Фу, как некрасиво! Белиберданка? Грубо и пренебрежительно! «Белибердуся» - вот ласковое, мягкое и тёплое имя!
Возник диалог (белибердог) двух поэтов разного пола, занимающихся в творчестве белибердой:
Белибердог
ОН:
Пусть за окном трещат морозы,
Тебе я нарисую розы.
Вернись ко мне! Я буду юн
И счастлив. (Твой Белибердун)
ОНА:
Стихи твои прочла, и вновь,
Как чайник, закипела кровь.
Конечно, я к тебе вернуся.
Люби меня! (Белибердуся)
Интересно, а какое имя теперь носит несчастный критик, вынужденный перемалывать огромное количество белиберды? Может быть, белибердрын?
Свидетельство о публикации №111041002624
Гениальное произведение!
Если бы могла, то все призы отдала бы Вам!
Галина Пенькова 10.02.2023 18:44 Заявить о нарушении
Но - всё равно приятно.
Спасибо, Галя!
Наталья Чистякова 11.02.2023 10:41 Заявить о нарушении