Welcome To The Black Parade перевод

Когда я был еще мальчишкой,
Отец взял меня с собой в город
Посмотреть на парад вместе…

«Сын, когда ты станешь мужчиной,
Будешь ли спасителем проклятых
И лишенных последней надежды?»

Он сказал: «Одолей своих демонов
И всех тех, кто не верит в тебя…
Не всегда буду я с тобой рядом…

И знаешь, наступит день,
И свершится твоя судьба,
И ты с Черным пойдешь Парадом»

У меня порой чувство такое,
Что глядите вы сквозь меня,
И кажется, что пришло время
Уйти…Но я не сдаюсь.

Меня не остановит
Ни взлет, ни падение.
Мы – против толпы течения,
Я не остановлюсь!

И прежде, чем ты уйдешь,
Запомни – ты не один!
И пусть ты уже и умер,
Поверь, твоя память живет,
Пока мое сердце горит!
Я не могу объяснить,
Но бесследно никто не уходит,
И бесследно никто не умрет.

Твою планету вертят
Мечты, что не сбылись.
Убьет нас всех
Твоя печаль и злость.

Так не храни их, выбрось вон,
Во весь голос кричи!
Нас не сдержать, и все мы слышим зов,

Все мы с тобой,
Ты не один,
И пусть ты хоть трижды умер –
Поверь, твоя память живет,
И будет жить в наших сердцах…
Ты слаб и разбит, но время уйти
Когда-нибудь всем придет,
И пройдется когда-нибудь маршем
С нами твоя вдова…

Хоть расшибись,
Меня не обгонишь.
Я слишком жив,
Не остановишь
Сердце мое! Можешь стараться –
Тебе не сломать
Меня! Это наша
Роль!
Извиняться
Мне нету смысла,
Вот он, мой шрам,
Смотри, мне не стыдно!
Крикнем «Ура!»
Для всех разбитых!
Слушай меня – в этом и есть
Все мы!
Не герой,
Я просто парень,
Моя судьба –
Спеть эту песню
Всем! Не герой,
Простой человек, но
Мне
Плевать
На это все!

И я с тобой,
Хотя ты уже умер,
Поверь, твоя память живет,
И будет жить в наших сердцах!
Ты слаб и разбит, но время уйти
Когда-нибудь всем придет…
И вот марширует рядом
С нами твоя жена…

оригинал:

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.

He said,
"Son when you grow up,
Would you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?"
He said
"Will you defeat them, your demons,
And all the non believers,
The plans that they have made?"
Because one day I leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said,
"Son when you grow up,
Would you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?"

Sometimes I get the feeling she's watching over me.
And other times I feel like I should go.
Through it all, the rise and fall,
The bodies in the streets.
When you're gone we want you all to know
We'll Carry on,
We'll Carry on
And though your dead and gone believe me
Your memory will carry on
Carry on
We'll carry on
And in my heart I cant contain it
The anthem wont explain it.

A world that sends you reeling from decimated dreams
You're misery and hate will kill us all
So paint it black and take it back
Lets shout it loud and clear
Defiant to the end we hear the call
We hear the call
To carry on
We'll carry on
And though your dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches on

And on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause
I could not care at all

Do or die
You'll never make me
Cause the world, will never take my heart
Go and try, you'll never break me
We want it all,
We want to play this part
I wont explain or say i'm sorry
I'm not ashamed,
I'm gonna show my scar
You're the chair, for all the broken
Listen here, because it's who we are..
I'm just a man,
I'm not a hero
Just a boy, who's meant to sing this song
Just a man,
I'm not a hero
I don't care
Carry on
We'll carry on
Though your dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
You're weary widow marches on


Рецензии
Это, наверное, где-то из эпохи Гражданской Войны? Это я по ощущению. Я не так уж и много читал кого-либо из поэтов того времени, скорее через прозу прочувствовал то время. И мне кажется, что это где-то оттуда. Хотя... скорее всего, это дух Америки, хотя... почему Америки; тут и шотландской поэзией пахнет. Чтой-то я запал на форму. Удивляюсь. Это к чуду.

Юрий Мелиоранский   10.04.2011 03:40     Заявить о нарушении
Это тоже песня и тоже довольно новая,хотя,конечно,смотря с чем сравнивать.И перевод,кстати,тоже очень свободный...Американские панки.Наверное,не в вашем вкусе,но вот вам клип на нее.
http://www.youtube.com/watch?v=kDWgsQhbaqU
Ну тогда - в ожидании чуда!Я вам доверяю.

Таис Бочкарев   10.04.2011 20:12   Заявить о нарушении