Я лгал! По мотивам Г. Гессе

(Hermann Hesse. "Ich log")

Я лгал! Я лгал! Я не старик ещё!
И жизнь меня к себе так страстно манит,
И каждый женский образ горячо
Сбивает пульс и мысли мне туманит.

Мечтаю я – о женщинах нагих
(И мне плевать – страшны они, красивы),
О том, чтоб вальса бурный темп не стих,
И не кончались в ночь любви – приливы.

Не угасает тайная мечта
И чище делает меня, светлее –
Что встретится любовь святая… та,
Что в сердце слёзы вновь пролить сумеет.


(05.04.2011)




Ich log

Ich log! Ich log! Ich bin nicht alt!
Ich bin nicht satt vom Leben,
Mir macht jede schoene Frauengestalt
Noch Puls und Gedanken erheben.

Mir traeumt noch von Weibern heiss und nackt,
Von guten und von schlechten,
Von wilder Walzer brillantem Takt
Und von verliebten Naechten.

Mir traeumt von einer Liebe sogar,
Einer schweigsam schoenen und reinen,
Wie jene erste heilige war,
und ich kann noch um sie weinen.

Hermann Hesse, September 1901.


Рецензии
Здравствуйте, Саша! Замечательный вольный перевод) Очень понравилось, спасибо! С уважением, теплом и улыбкой, Ева)

Ева Александрова   09.04.2011 17:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Ева! Надеюсь, что я не слишком СВОЕвольничал... )

С уважением, теплом и улыбкой, Александр

Александр Пилигрим   10.04.2011 16:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.