Волшебство Родины
Душная погода.
Глаза закрыты...
Родины природа
Возникших чувств касается слегка,
Как милой матери прохладная рука...
Сейчас там осень, холод, листопад.
Поникнув ветками, стоит любимый сад.
Он тихий сон и прошлого мечты,
Последний дар потерянной любви,
Любви к теплу сиреневых полей,
Где в золоте летящих журавлей
Свобода детства – бегать босиком...
Где центр вселенной – это отчий дом…
И запах меда, хлеба, молока,
В ночи костер и в озере луна,
Венки и песни,
Сказок волшебство
И на Купалу в полночь колдовство…
Где в сердце все – и звезды, и земля,
И поцелуй, и счастье, и друзья,
И Вера предков, Церковь, лик икон,
Иисус Христос и колокольный звон…
Я все готов безропотно принять,
Я все готов на свете потерять,
Но за Любовь с надеждою молюсь,
За отчий дом – родную Беларусь.
Кастрычнiк, Мельбурн,
Душнае надвор'е.
Заплюшчу вочы –
Роднае прыволле
Радзiмы ў момант мроiцца здаля,
Як добрай мацi шчодрая рука.
Там зараз восень, холад, лiстапад.
Упаў галiнкамi, заснуў чароўны сад.
Ён мары цiхiя, мiнулага вятры,
Цудоўны падарунак той пары,
Дзе ў золаце лятаючых буслоў
Я ўспамiнаю
Поле васiлькоў
I пахi мёду, хлеба, малака...
Дзе мацi з бацькам родных дабрыня
I цэнтар свету –
Мой любімы дом,
Дзяцiнства шчасце – бегаць басяком,
Вянкi i песнi, вогнiшча гульня,
I на Купалле ноччу варажба...
Дзе ў сэрцы ўсё –
I зоркi, i двары,
I першы пацалунак, i сябры,
Царква i Вера, лiкi абразоў,
Iсус Хрыстос i зранку перазвон...
Я ўсё гатовы ад жыцця прыняць,
І я гатовы лепшае аддаць,
Але з надзеяй памалюся зноў
За мацi Беларусь – за родны дом.
17.02.2017 Мельбурн.
Остробрамская икона Божией Матери.
Стихи и перевод на белорусский язык
Д.Гудвин.
Свидетельство о публикации №111040303386
Падабаецца.
Дзякуй за верш.
Марина Шадуя Корсак 15.05.2018 22:58 Заявить о нарушении