Эрнст Голль 1887-1912. Вечером

Покинув твой тихий дом,
Уйду с трудом от любви я, -
И все фонари кругом
Погасят огни живые.

В мыслях к тебе опять
Я возвращаюсь всё же.
Есть во мне свет, - унять
И горе его не сможет.

          
Am Abend

Von Liebe und Seligkeit schwer
Verlass ich dein stilles Haus --
Alle Laternen umher
Loeschen die Lichter aus.

Immer wieder zu dir
Gehn alle Wuensche zuгueck --
Es ist ein Licht in mir,
Das mag nicht verloeschen vor Glueck.

Ernst Goll


Рецензии