Выброшеные двойки..

Два смысла в одной фразе – это прием стихов.. А по уровню исполнения он может находиться в разных стилях..  и это так..
Двойки в официальных СМИ.. Выигрывает смысл бреда или анекдот, а не серьезное с ошибками.. Правило пародии..  Согласитесь, что вы не можете требовать грамматики от произнесенного голосом.. А услышать можно это, как стих или как хочешь..
Голос по радио (реклама) – «манежка детского корпуса»  Я не знаю что это, но валит с ног под стол.. Безударно и «тараторкой» говорить неоднозначную вещь? А оказалось – это «Манеж Кадетского корпуса»..  Я не обязан это знать, но может им нужно нанимать специалиста по словам? Они очень часто выдают тяжелые анекдоты для юмористов..
Голос по радио – «выступает Александр Малинин белый конь» Вот так я и услышал без знаков препинания.. Хотя «белый конь» - это было голосом Малинина из песни…
Может,  он и согласен быть конем… Я против того, чтобы  слышать это серьезно, как рекламу, без предположения шутки или подставы Малинина..
Вариант поведения на сайтах.. Мой текст из стишка -  «Всегда лечил одИн девятесиЛ»
Это двойка.. Два смысла в одном тексте.. Но на первый взгляд, это грамм. ошибка. Если кто-то заметил, почему меня не поправили? Если поняли полный смыл – там разве не красиво? То есть, промолчав, меня оставили в неведении, что они поняли «грубую ошибку».. Высокомерие? В противном случае, я бы объяснил, что тут зарыто больше..
Мне нравиться так выводить из равновесия тех, кто уверен в своей правоте. Но не понимает фактически, а только делает вид… Не было объективности и чутья..
Можно и из невинных вещей строить двойки – в прием стиха.. Это не сложно.. А ключ выбирается лично – смех, шутка, ирония, рассуждение и так далее..
Показываю.. Песня – «И снится нам не рокот космодромов»
Изменяем.. Почему не сниться? Да потому, что Рокот Космодромов – это первый космонавт-террорист.. Свой космический корабль никто взорвать не хочет..
(Рокот Космодромов – очень напоминает северокавказские имена и фамилии – из новостей о терроризме – я тут не причем)
Вариант два. Когда рядом с вами взрывается исландский вулкан, всё, что вы скажете, переводу и пониманию не подлежит. Поэтому, и не выговорить, и не переводят нам это название.. Или обманывают, что это всё культурные слова…
Вам ещё варианты нужны?  Я устал строить длинную прозу.. (Меня отучили в юности прагматики.. и у них – должок передо мной)


Рецензии
Ой, вулкан же исландский был))

Лика Поо   02.04.2011 19:14     Заявить о нарушении
Может.. А я это же и не помню.. Это засорение головы.. Я ж, Лин, не справочное пособие?
Я комбинирую на всех схожестях и не забываю поро логичность темы или остального..
Текст поправлю, а смысл то всё там - где лебедь рак и щука..)))

Лина, лучше посмотри, как гуляет дожь чуток по-другому...)))

Аль Фернис   02.04.2011 19:26   Заявить о нарушении
А гед ж он гуляет? К нас нету-ти))

Лика Поо   02.04.2011 20:50   Заявить о нарушении
Не знаю.. Где-то! )

Аль Фернис   03.04.2011 01:34   Заявить о нарушении