Love has no pride
Эквиритм-перевод песни «Love has no pride»
http://www.youtube.com/watch?v=8xB9h2MkZrY&feature=related
Снился мне сон c нехорошим концом,
Только верила я - не про меня,
Однако сбылось, что горело – сожглось,
Нет надежных друзей и тебя – столько дней.
Гордость, прощай - тебя я зову,
Приговор строгий без колебаний порву.
Гордость, прощай - с тобой наяву.
Сто одиноких ночей за спиной -
С мыслью одной – ты снова со мной,
Ты б сказал, я на голову, точно, больна,
Ну, а мне все равно, - вот, что значит: одна..
Гордость, прощай - тебя я зову,
Приговор строгий без колебаний порву.
Гордость, прощай - с тобой наяву.
Мне купить бы любовь – только разве продашь?
Мне бы церковь открыть да молиться всегда.
Будь иконой моей – на колени паду,
Не пройдет много дней,
Еще меньше – ночей,
Я молитвой своей
За собой уведу.
Гордость, прощай - тебя я зову,
Приговор строгий без колебаний порву.
Гордость, прощай - с тобой наяву.
Свидетельство о публикации №111040210439