Сплетает кружево паук...

Перевод  с  украинского  языка
стихотворения  Маргариты  Метелецкой
http://www.stihi.ru/2011/03/31/6747

Затон  отчаяний  и  мук
теперь  помехой  мне  не  станет...
Под  лопушком - прощальный  танец -
сплетает  кружево  паук...

Вслед  за  дождём  бежит  ручей,
над  ним  жужжит  цветная  пчёлка -
от  крылышек  блестящих  плёнка
так  привораживает  к  ней...

Там  тополя  бросают  тень,
смеётся  солнышко  игриво -
Господь  заботится  учтиво,
чтоб  началсЯ  удачно  день...

Живёшь  без  веры - ты  ничей!
Взгляни  на  Жизнь  сквозь  эту  щёлку -
приветствуют  паук  и  пчёлка,
шумит  и  тополь,  и  ручей...


Рецензии
Замечательно!...Ты немного переделал!

Вадим Константинов 2   16.11.2011 14:35     Заявить о нарушении
Ты прав, с подсказкой заинтерисованных...

Анатолий Гончаров 2   16.11.2011 14:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.