ПОдСОзнания шороХи

Это как «на подсознании» –
Даже шорох если,
Тут же на соскок
И с постели мчишь
К кроваткам в детской спаленке –
Соску младшим или старшим на горшок.

Это точно там, «на подсознании»,
Остаётся дальше, на всю жизнь –
Нет давно и спаленок тех маленьких,
«Шорохи» же до сих пор слышны!

То ль «болезнь», а то ли «наказание».
Нет бы, «как у них» - «шестнадцать» и долой!
Так ведь «сердце гложет» это «подсознание»,
Как да что там – льёт тоской.

Где оно, то «Подсознание», прописано?
Я б ему (иль ей?) зараз задал вопрос –
«До каких пор шорох слышать мне сквозь сон предписано,
чтобы сопли утирать иль образный понос?!»
….
Знаю я ответ.. из-под «Сознания». «-:)
Он известен, как «Покой нам только снится»,
«Что посеешь, то…» и «Сила – в Знаниях».

(Тут вновь на «ПОДСОSнанье» просится,
что, мол, «Да и к тому ж ещё разок,
а обзавёлся б новой «детской спаленкой». :)

Но вот опять ночной звонок и из другого города,
мол, «Сдохла тачка, а без денег делать что не знаю.».
И уже через минуту, причесав лишь бороду,
километры скоростей мотаю.)
...................

Это как «на подсознании» –
Даже шорох если, тут же на сосkок
И с постели мчишь к кроваткам в детской спаленке –
Сосkу младшему иль starшей на горшок.

......................
 31.07.2009.
18:28
......................


шоРОХ <==> ХОРош

соск = cock
соскок = cock ok

сосок соски
филоСОфСКИе
.

насос
на сос-кок
.
Даже шорох если, тут ЖЕ НА сосkок
.


Рецензии
Как интересно Вы выразили вечную тревогу родителя за своё дитя! Вечную тревогу за вечное дитя. Дети взрослеют только в чужих глазах. Только для чужих глаз они взрослые. В Японии есть такой день в году, в который взрослые дети приходят в дом родителей и играют своими детскими игрушками. Это продолжается до смерти родителей. Может быть, отцу 90 лет, а сыну 60. Но он приходит и "играет". Такое почтительное отношение рождённых к их родившим. Япония - удивительная страна! с уважением

Лилия Еменгулова -Валиуллина   25.04.2011 16:57     Заявить о нарушении
Тёплый и челоВЕЧНЫЙ отклик Ваш!
Благодарствую за .. мм.. за Понимание вложенного в этот полустих!

Что касаетсЯ ПОНиманИЯ этой вечной связи "дети-родители" и её, связИ, ГРАней ПО-ЯпонСКИ,
то соглашусь, конечно же, что, возведённое в "твёрдую традицию", это чувство осознания "незримых нитей" способствует и укреплению сплочённости "нации", сиРЕЧЬ "наРОДА" в том числе.

(Но это колесо связей КОмпЛЕкСнО и рассматривать нужно :), т.к. "традиции нации", как единого цеЛОГО Семейного, столетиями поддерживаться б должны б ... "страНОВЫМИ роДИТЕлями", тсзть.
а это "иная" тема :)

Ещё раз благодарствую Вас за столь тёплый посыл!

Се Юр Островский   25.04.2011 20:42   Заявить о нарушении