A on znow tu jest
ПАК С НЕЯ
Разхождам тъгата си
по вечерните улици...
Дано я изгубя на някое кръстовище.
Дано я погълне тъмата.
Дано вятърът я разпилее.
...Завръщам се в къщи
пак с нея...
Перевод на польский язык
A ON ZNOW TU JEST
Na wieczorny spacer ze smutkiem jak z pieskiem wychodze.
Marze tylko o tym, zeby gdzies mi sie zgubil po drodze.
Moze na ulicy, na skrzyzowaniu jakims mi zginie,
Moze w tych egipskich ciemnosciach sie nagle rozplynie,
Wiatr sie zerwal- moze go bez sladu rozwieje…
Do domu wracam- znowu z nim.
Rozwiane nadzieje…
Итоги конкурса 3- часть 1 http://www.stihi.ru/2011/04/29/7133
Свидетельство о публикации №111033000771