Занимательная латынь -1

Неизвестных читателей - сто!
Интересно, вы всё-таки кто?
Написали бы рецку
Автору - человечку!
...А то ходят, как кони в пальто...

«Латынь из моды вышла ныне.
Так если правду вам сказать,
он знал довольно по латыни,
чтоб…»

Надеюсь, все вспомнили «Евгения Онегина»? Как-то вспомнила одну из латинских поговорок (получила в своё время классическое образование) и…поиграла с ней! Как? –спросите вы. Да всяко: можно подобрать эквивалент –согласно русскому менталитету; можно просто дать ассоциацию, а обыграть по созвучию –для филолога нет большей радости! Поскольку латынь –мать всех индо-европейских языков, куда входит и русский (не считая заимствований), то мы найдём много известного в латинских пословицах и устойчивых выражениях, а знатоки английского (и,возможно, других западно-европейских языков) увидят знакомые для себя слова в матушке-латыни. Язык, конечно, мертвый, но блестнуть его знанием всегда современно!
Итак, приглашаю разделить со мной полученное удовольствие (занятие не для всех, тем более рада буду любому читателю).
Порядок следующий: выражение (слово) на латыни – транскрипция (для желающих запомнить) – дословный перевод – комментарии (это уж моё!)
/ - знак ударения

AB OVO (аб /ово) –«с яйца»; с самого начала –ab ovo usque ab mala –«от яйца до яблок». У древних римлян обед начинался с яйца и кончался фруктами. От овала и до mala  мы наелись до отвала.

A CAPELLA (а капэлла) – без аккомпанемента (о хоровом пении). Без гармони я бы пела в хоре, просто a capella. Вариант для мужчин: «НаКАПаешь – споём!»

AD USUM INTERNUM (ад /усум ин/тернум) –для внутреннего употребления.
Сериал «Интерны» детям до 16 лет не смотреть! Англ.use.

AMICUS PLATO, SED MAGIS AMICA (est) VERITAS (а/микус /плато, сэд /магис а/мика эст /вэритас). – «Платон – друг, но истина ещё больший друг» (приписывается Аристотелю). Дружба дружбой, а служба службой, амиго!-без претензии на полное соответствие.

AQUA VITAE (/аква /витэ) –водка. Букв. «вода жизни». Зелёный змий.

ARS LONGA, VITA BREVIS (арс /лонга, /вита /бревис) – искусство долговечно, а жизнь коротка. Пойдём в музей –вдруг завтра война… :) Англ. long, brevity

AVE, CAESAR, MORITURI TE SALUTANT (/авэ /цэзар мори/тури тэ са/лутант) – «здравствуй, Цезарь, идущие на смерть тебя приветствуют» (обращение римских гладиаторов к императору перед боем). Обращение новобранцев к командиру перед отправлением в горячую точку.

BIS DAT, QUI CITO DAT (бис дат, кви /цито дат) –вдвойне даёт тот, кто даёт быстро. Sales 50% (только до 8 марта!) Крикнем «бис!» - он сразу две песни споёт!:)

CARPE DIEM (/карпэ /диэм) – «срывай день», лови мгновение (из Горация). Лови карпа днём – ночью не клюёт.

CIRCULUS VITIOSUS (/циркулус вици/озус) – порочный круг. Всё время ходить в цирк плохо, нужно и в театр.Англ. vicious circle

COGITO, ERGO SUM (/когито, /эрго сум) – «я мыслю, следовательно, я существую» (фр. философ Декарт. Просто нравится.

CONSENSUS OMNIUM (кон/сенсус /омниум) – согласие всех. «Когда в товарищах согласья нет, то дело в лад нейдёт».(?) И.А Крылов «Лебедь, рак и щука»

CURRICULUM VITAE (кур/рикулум /витэ) –жизнеописание. Англ. curriculum –расписание, curriculum vitae – резюме. Аmerican English –resume. (Br. E. – Am. E.)

DE GUSTIBUS NON DISPUTANDUM (дэ /густибус нон диспу/тандум) –о вкусах не спорят. Пусть ГОСти едят все салаты!:)

DE MORTUIS AUT BENE, AUT NIHIL (дэ /мортуис /аут /бэнэ, аут /нихиль) – о мёртвых либо хорошо, либо ничего.  И прости им все грехи, вольные и невольные.Нигилизм

DEUS EX MACHINA (/дэус экс /махина) – «бог из машины». Неожиданная развязка в античной трагедии иногда наступала благодаря вмешательству какого-либо бога, появлявшегося на сцене при помощи механического приспособления. Как чёрт (прости, господи!) из табакерки.

DIVIDE ET IMPERA (/дивидэ эт /импэра) – «разделяй и влавствуй» - принцип империалистической политики. Отдели ИМПЕРАтору ДИВИденты! Англ. divide

DE VISU (дэ /визу) – воочию, как очевидец. Ну виза ж была! много что посмотрели!

DIXI ET ANIMAM LEVAVI (дикси эт /анимам ле/вави) – я сказал и облегчил душу. Да, ДИКцией душу реАНИМировать можно…

DO UT DES (до ут дэс) – «даю, чтобы и ты мне дал». Рука руку моет. Англ.
Scratch my back, and I’ll scratch yours.

DUM SPIRO, SPERO (дум /спиро /спэро) – пока дышу, надеюсь (из Овидия). Хорошо звучит! СПИРИТический сеанс, антиперСПИРант.
Англ. spirit, inspire, inspiration, perspiration. A genius is one per cent of inspiration and ninety-nine per cent of perspiration.

DURA LEX, SED LEX (/дура лэкс сэд лэкс) – суров закон, но это закон. Ит. dura – твёрдый.
Произнесённая впервые, пословица оставляет неизгладимое впечатление на русского человека! Некоторые даже обижаются и говорят: «А что вы обзываетесь?»


Рецензии
DE GUSTIBUS NON DISPUTANDUM - ДеГУСТаторы не диспутируют

Андрей Васильевич Бондарев   29.03.2012 13:48     Заявить о нарушении
Да, диспутируют потребители!

Спасибо за отклик!

Зинаида Михалицына   02.04.2012 17:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.