Сюита дождя
Под дождем стояла одна.
И вонзались капли-иголки,
В сердце больное, в глаза.
Ветер выл, злился безудержно,
И прижавшись к теплой стене,
В ливне искала, в жаре полуденной,
не могла найти оправданий тебе.
Среди дождя и воющего ветра,
Вдруг звуки музыки ворвались.
Вот окно. Всего 2 метра.
Прислушалась. Сюита - это
прощаются влюблённые -
Ромео и Джульетта.
А мысли путались, бежали
И дождь, и слезы заливали,
Любовь и Страсть перемешали,
Боль, горе, музыку. И всё!
Не слышу и не вижу. Забытьё!?
Ты предал искреннее чувство,
Расстались навсегда опять,
Скажи, не это ли распутство -
Найти любовь, играть и лгать.
Ты в благородство поиграешь -
Придёшь, уйдёшь, опять страдаешь,
Никак нам нить не разорвать,
Но как любить, чтоб предавать?
Лжешь мне, себе, не осторожно
В желаниях души не разобрался,
Не отличал влечения возможно,
Быть может страсти испугался?
Зачем так искренне стараться
Любовь дарить, и восхищаться,
И обещания бросать-быть вместе.
Без ложной лести,
так лишь Ромео мог сказать
Возлюбленной невесте.
А я люблю и думаю о многом,
Пытаюсь разобраться, осознать,
Объявишься опять ты на пороге,
О БОЖЕ! Как любовь свою унять,
И чем смогу тебя я оправдать?
Возможно чувства, понимание
Любви, блаженства, чести, мира,
Совсем другое было,
во времена Шекспира.
Отравленные ядом, злобою людской,
Любовь спасли и обрели покой.
Их после смерти ангелы венчали,
Навечно под свою защиту взяли.
Вот музыка закончилась, окно закрыли,
Мне слезы солнце с ветром осушили,
Безумная мечта вдруг в сердце заползла,
Вернуть любовь, не дать, чтобы ушла.
Что бы пришел и улыбнулся вновь,
Сказал, что любишь и жива любовь.
Поверю, с нежностью в объятия приду,
Прощу, в любовь, как в бездну упаду.
Ты поцелуем утолишь и все мои печали,
Обиды, недоверие, что в сердце зародились
Растают, как туман, хочу чтоб все узнали,
Ты-мой, а я-твоя, мы все таки влюбились.
Свидетельство о публикации №111032908262