Пассажи. Американский дневник
БЛАГОСЛОВЕННЫ БЛАГОСЛОВЛЯЮЩИЕ
Привет всем, кто обо мне знает. Сегодня, на 8 часов раньше, чем в Москве, я живу в доме правоверных католиков. Бог всё-таки не совсем умер. Нас с Катей [подруга автора] уведомили, что богохульствовать нельзя, что "Jesus loves you" [Иисус любит вас], что "We are your friends" [Мы – ваши друзья], что до первой зарплаты (приблизительно через 2 недели) мы живём у стариков бесплатно, что "If you didn't get married, you shouldn't having sex in our house" [Если вы не женаты, то вам не следует заниматься любовью в нашем доме] и что, как моя сестра, Катя может спать в одних со мной апартаментах. Ещё нам дадут 2 велосипеда подешёвке, чтобы ездить на работу в McDonald's. Об апартаментах и прочем – потом. Бабуля с дедулей везут нас по делам в другой город. See you later! [Увидимся позже!]
13 июня, утро
ГДЕ ЖИВЁМ
Итак, апартаменты! Место нашего нахождения – Уэст Оушен Сити, штат Мэриленд, США. Уютное местечко между несколькими озёрами и заливом. Относительно далеко от этого самого Оушен [океана]. Двухэтажный дом. Хозяева – старики-католики, Мэрион и Лоретта. В доме живут бесплатно до первой зарплаты около 20 человек. Комнаты распределены по национальному признаку. В одной живут поляки, во второй и третьей – колумбийцы (кто их знает, if they have marijuana? [есть ли у них марихуана]), в четвёртой – болгары. Среди них, похоже, один бисексуал – Рустем или как-то так – иногда посматривает на меня, но у него и без того есть друг. Поскольку русских только двое, мы живём в одной комнате вдвоём. У нас отдельный интернет, отдельный телевизор, отдельный туалет с ванной, игровая приставка Nintendo и по двуспальной кровати на человека. Каждый вечер нас кормят бесплатным ужином. Каждый день наш дед Мэрион возит нас на работу, с работы, в банк (открыли счёт), в Student Center [Студенческий Центр], в магазин за велосипедами, за страховой-налоговой картой в соседнее графство и едой, и т. д. Скоро мы переедем в другой дом нашего деда – в городе Берлин, Мэриленд, США (ирония судьбы – я, как и дед, дошёл до Берлина). Там у нас только на двоих двухэтажный дом посреди густого лиственного леса, по которому причудливо петляет асфальтовая дорога (как в игре Need for Speed, кто знает). Думаю, там нам будет не хуже, да и к работе в McDonald's ближе. Когда мы купим велики, будет быстрее. Фархад [друг автора], они слушают всякую ***ню и зовут это кантри. Да, Фархад – у американцев принято качать грудь и пресс, но жопы у них (говорю, как специалист) – третьего, если не восьмого сорта. И девки страшные, просто жуть. Впрочем, я тут работаю… Пиво здесь тоже очень плохое. Продукты генетически модифицированные. Чем дальше от океана, тем больше напоминает Марийку [республика Марий Эл, РФ] В общем, всё как дома, но хочу мамин пирог с капустой. На этом пока всё. See you later!
13 июня, вечер
ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ
Первый день на работе. Ухх! Работали 6 часов, но я упахался. Слишком жарко работать на кухне. Делал всякие бургеры [бутерброды], чикены [курицу], салаты и прочую дрянь. Зато получил брейк [обеденный перерыв] и бесплатно пожрал картошку, Big N Tasty, ice-cream [мороженое] и большую колу. Прикольный мужик Вулф помогал мне и научил делать еду. Другая менеджер сказала, что в униформе я so sexy [крайне сексуален] и посоветовала чаще smile [улыбаться]. Катя говорит, у меня злая морда, когда я работаю. Ещё тут есть казах – она его боится. И много тупых русских. Ещё я мыл пол и стирал тряпочки. Жду не дождусь мытья унитазов (наш унитаз в номере засорился – если сходим, будет trash [мусор, грязь]. Я посмотрел в зеркало, и в униформе я действительно sexy. Редко вижу себя таким красивым. Может быть, позовём сегодня болгарина. Великов пока нет. Никуда пока не переехали. Идёт проливной дождь. Курорт нах! А у меня спи… украли зонт. Вот так! Пока всё. See you later!
14 июня
ПОКУСАНО, НО СЫТНО
Писать латиницей очень трудно. Все мысли на ходу теряются, пока ищешь нужное сочетание букв. Поэтому решил особо не затруднять себя, ибо за последние дни немногое изменилось. Просто пересылаю для общего пользования моё письмо одному моему хорошему другу, многим известному. Вырезаю места личного характера и помечаю знаком <…> то, что за последние дни изменилось, то есть то, чего в письме не было и не могло быть.
Сплю в одной комнате с Катей. Долго жили вдвоём на отдельных двуспальных кроватях, но потом к нам подселили ещё двух русских из Кургана. Тупые создания. Один – нервный психопат, который заебал своими вопросами не только нас, но и болгар, и колумбийцев, и поляков, с которыми мы живём. Другая – просто ноет круглые сутки. Но апартаменты у нас роскошные. Ванная, туалет, телевизор, интернет прямо в комнате и бесплатный телефон внизу (мы на втором этаже с балконом, откуда курит Катя). Дом наш старики-католики продают, и поэтому скоро мы переселимся в другой город, где будем жить в более маленьком доме с кучей колумбийцев и в менее комфортных условиях <вряд ли куда переедем, да и не хотим - прижились>. До первой зарплаты за ренту мы не платим, а будем платить лишь потом – 70$ в неделю. До первой зарплаты нас ещё и кормят завтраками и ужинами бесплатно в доме, а в McDonald's кормят тоже бесплатно во время обеденного перерыва. Но еда тут, если честно – говно. Никто ничего не готовит, просто разогревают в микроволновке консервы, генно-модифицированные фрукты <клубника размером с яблоко> и овощи, соевое мясо и соевый шоколад. Ладно хоть я всегда пью молоко (жирность 1% - самое жирное тут). По вечерам мы с Катей гуляем по живописным местам. Тут есть бульвар с фонарями, в каждом доме устроен красивый сад, и через весь город тянется смешанный лес с озёрами и болотами внутри него. Мы уже видели цаплю, попугая, опоссума, зайца, белку, орла и даже оленя буквально возле своего дома <я видел фламинго из автобуса>, они тут бегают, где хотят. Ещё по вечерам мы пьём. Трижды пили пиво – ничего хорошего. Или - 12 банок, ни в одном глазу, обоссался и заснул. Или – 12 банок, нажрался и не выходишь из туалета с болью в животе. Дважды пили местное вино. Красное ещё ничего, на портвейн похоже. А вот белым мы упились с Катей до таких пределов, что она стала прямо в кустах возле дороги, сидя на голой земле, рассказывать мне жуткого свойства сплетни (о себе, о нас, о вас), а меня вынудила признаться в том, что я – гей. Здесь, кстати, я ничем таким не занимаюсь, но на болгарина смотреть не могу. Сейчас нужна вторая работа. А на первой всё просто. В течение 7-8 часов каждый день без выходных <сейчас получили 2 выходных подряд> мы с Катей стоим у раскалённой плиты и испытываем чувство, что мы в сауне. Приходим домой потные, ноги болят, голова кружится, у меня вот сегодня первый раз сердце схватило <теперь уже 3 раза>. Но всего 5 минут – нас возят на работу на машине <теперь Катя на велике за 30 минут, а я на автобусе за 50, один раз подъехал с ветерком на харлее, но потерял шапку McDonald’s на лету> – и я снова в норме, а после душа – готов к любому общению. Я жарю либо мясо для гамбургеров, либо картофель фри. И то, и другое нужно делать скучно, быстро, потно. И все 8 часов Катя жарит курицу и чувствует то же. Менеджеры у нас смешные, особенно мужики. Толстый нигер Нейтан [Nathan] постоянно показывает мне большой палец, говорит ОК, смеётся и не отпускает на перерыв. Немец Вольфганг орёт ни с *** в ухо: "Good job" [Хорошая работа], "Coming up, guys" [Давайте, ребята] и "I'm benind you" [Я позади тебя]. Но всему учит просто, добро и чётко. Бисексуал Кристофер показывает фокусы, свистит, поёт песенки и отпускает на перерыв (только он отпускает нас с Катей одновременно). Но другие коллеги – ****ец. Двое понторезов казахов (Катя их боится). Говорят по-английски даже друг с другом, зная русский. Другая казашка кассирша выбивает нам обед по полчаса. Третий казах тормозит и долго отвечает на любой вопрос. Есть ещё 2 украинки, мы зовём их «овцы» - это вообще ****ец, они заебали меня своими вопросами: «А эта плита самая горячая?», «Здесь можно пить кофе?», «Это хорошо, что каждый день нас привозит новая машина?», «Кто в Макдональдсе работает круглосуточно?». Ко всем менеджерам, даже к негру, они обращаются исключительно по-русски. Ещё они выкидывают нашу воду и не могут ничему научиться, могут спалить картошку. В общем, весело. Но зато болгарки хороши. Знают свою работу и делают всё быстро. Сначала мы ссорились с ними, особенно Катя, но потом стали улыбаться, разговаривать и даже сфоткались на память. Самые же лучшие работники – две мексиканки и флегматичный негр. Ещё тут прибыли турецкие и непальские ребята. А так как я легко покупаюсь на азиатскую, преимущественно турецкую внешность… Свободного времени у нас пока много, но, надеюсь, скоро закончится. В первый выходной поедем на океан. А потом работать, работать, работать. Ещё хотим съездить в лошадиный зоопарк и в Washington DC [Вашингтон]. Ещё у нас, наконец-то, солнечно и жарко (даже ночью), и Катя купила велик. На этом вроде пока всё…
P.S. Опишу болгарина. Высокий, около 190 см, плотного телосложения, сильные волосатые ноги, крепкие руки, жгуче-чёрные волосы, сентиментальный взгляд, чувственные губы. Катя по ногам определила, что – длинный… Аристократические манеры, хорошо образован (культуролог-международник), общителен, понимает, но не говорит по-русски, отлично изъясняется по-английски и испански. Хорошо и вкусно готовит, ну и просто… Он тут у нас сидел пил пиво в комнате, рассказывал про Волжскую Булгарию и свою работу в ночном клубе, а я просто… <Катя смеётся надо мной и покупает мне длинные огурцы и бананы>. В общем, пока. Я расчувствовался.
22 июня
ЭТО ПРОСТО КАКОЙ-ТО ЗООПАРК
Новые выдержки из писем моему казанскому другу, теперь без скобок, но цензура подразумевается. Катя на днях смешала вино со вкусом немытого толчка и вино со вкусом горелой велосипедной шины с вином вкуса гнилой жирной губки для мытья посуды и, конечно, отправилась кормить унитаз. Вообще это была жуткая попойка, мы сильно ужрались и на другой день на работе только и делали, что жарили мясо вместе с пластиковыми упаковками, роняли булки на пол, обжигались о раскалённые плиты и каждые полчаса ходили за водою. Мне одному скучно, хотя я и купил себе мягкую игрушку - голубого медвежонка, которого назвал в честь недоступного болгарина (он, сука, православный натурал, а серьги в ухе и пидерское поведение всего лишь национальная традиция) – Радостином. Я ходил поначалу с медведем повсюду, чем вызвал неподдельный интерес болгарина (Is it yours? [Это твоё?]), но Катя заявила, что это смотрится мерзко, и я ограничил свои "медвежьи" ласки комнатой. На работе все так же, как и раньше. Орут, ругаются, психуют и все быстро, а зарплаты нам не видать до середины июля, когда мы получим нечто вроде нашего ИНН. На работе, кстати, меня заставили сбрить мою чудную бороду, поскольку в Макдональдсе не положено. Так что часть моего плана уже обломилась. Не знаю, может, когда Катя отправится подстригать чёлку, и я тоже пойду остригу свои космы. Но вот зато мы обнаружили два отличных заведения: одно - с татуировками, другое - с пирсингом. Так вот, когда Катя будет делать себе тату на шее, я буду прокалывать себе правое ухо. Хоть в этом смысле свой план выполню. Скоро, очень скоро переедем в другой дом - дед с бабкой чуть ли не ежедневно вывозят нас туда посмотреть, что там изменилось. Там будут те же удобства, но теснее и с непрерывной испанской речью, которой нам и на работе вдоволь хватает. Английский мой, я понял, никуда совсем не годится, и я с трудом понимаю лишь общий смысл того, что мне говорят. Зато испанский начинаю учить. Девушек называю chicca, парней chicco, вместо please говорю por favor, вместо thank you - grasias, вместо hello - ola, вместо "мо" в слове more говорю "мор" или "море". И отлично понимаю когда на ломаном английском chicca Крисбер говорит мне "you egg [ты – яйцо]" или "I need you do everything [Мне нужно, чтобы ты делал всё]". И отлично понимаю чувства chicca Сельды, когда на мой вопрос "do you need any more bacon? [нужно ли тебе ещё немного бекона?]" она отвечает только "no english, please [никакого английского, пожалуйста]". В общем, какой-то нескончаемый мексиканский сериал. В доме просто кошмар - девочка-нытичка совсем заколебала. Каждый день так активно ноет, что хочет домой, не желает работать и портит нам время вечернего отдыха. А по вечерам мы смотрим телевизор (каналы тематические - на любой вкус), играем в настольные игры, заводим длинные пошло-философские беседы за ужином, стираем бельё (при этом в комнате свинарник, соседский унитаз заблёван, на обоях следы от вина - жуть) и ложимся спать заполночь, при том что на работу как правило к 9. Катя ездит на велике, а я, кретин, не умею и потому либо езжу на автобусе, либо хожу пешком (1 час 20 минут). В дождь нас подвозит бабуля. Денег нет, а уже понакупили всякой дряни, а я, например, часы. Еще с работы стали отпускать раньше и мы не отрабатываем нужных 40 часов оттого, что понаехали новые русские - теперь из Ульяновска. Впрочем, скоро в Макдональдсе пойдет отток, и мы будем работать больше. Но из Ульяновска один парень показался мне странным в том смысле что... Его зовут Костя, ему нужны деньги, и он уже успел схватить меня за задницу. Думаю все-таки он больше программист, чем... А Катя нашла общую тусовку с нашим соседом Виталием - курят траву. Мы добрались до океана. Ничего особенного. На Чёрном и даже на Азовском море лучше. Вода маслянистая, жирная - приходится мыть голову после такого купания и волны слабые, но вода тёплая. Ходили недавно на съёмку. Тут кругом столько озёр со всякой живностью и птицами, а наш новый дом стоит в таком месте - ну чисто Марийка. Даже грибы есть.
Теперь не из письма. Несколько занятных особенностей американской ментальности:
1) Если ты идешь с работы пешком, ты, во-первых, русский, во-вторых, crazy (придурок).
2) Если ты едешь на велосипеде, ты - или русский, или американец, но бомж.
3) Если ты видишь кирпичный дом, перекрестись, ибо тебе показалось - дом картонный, его привезли позавчера, вчера распаковали, а сегодня покрасили.
4) Если ты видишь деревянный дом, смотри пункт 3.
5) Если ты видишь многоэтажный картонный дом, то либо это дорогой отель, либо жилище бомжей - нормальные американцы живут в частных домах, тоже картонных.
6) Если из всякой проезжающей мимо машины тебе орут "any hot sause, please [какой-нибудь острый соус, пожалуйста]" или "give me one double cheese, please [дайте мне один двойной чизбургер, пожалуйста]", ты, очевидно, сотрудник Макдоналдса, причем настолько тупой, что не снимаешь униформу, выходя с работы.
7) Если по твоим ногам ходят, в твои уши орут, нигеры вокруг читают рэп, а белые смачно рыгают и дышат в твою физию ромовым перегаром, если тебя хватают за самые неприличные места, если твои уши закладывает от непрерывных шумовых помех, успокойся - это всего лишь городской автобус.
8) Покупая в супермаркете зелёный лук или петрушку, будь готов к тому, что кассир может не знать не только, на каком тропическом дереве растут эти экзотические фрукты, но и как они вообще называются.
9) Если американцы угощают тебя чем-то вкусным, скажи thank you, прожуй, выплюнь и иди в магазин за петрушкой.
10) Если ты слепой, как я, то пойди и убейса ап угал - очков дешевле 170$ тебе не найти.
11) Если ты видишь хачика, говорящего по-русски, заметь ему, что он не в Болгарии и всё время говорить по-болгарски нехорошо.
12) Если американец добрый, худой, весёлый, но питается дома, не ржёт как лошадь и не матерится, поздравь его с ближайшим христианским праздником и тоже притворись честным католиком.
13) Если ты видишь поутру записку "no more long distance calls without a card [никаких международных разговоров без карты]", значит твой бойфренд влетел тебе в копеечку. Разговор с Россией без карты - 2 доллара/минута.
14) Если ощупывая себя утром, ты ощущаешь себя потолстевшим, облезлым и некрасивым, успокойся - ты почти американец.
15) Олени, гадюки и муравьи в твоём доме и возле него - обычное явление и вовсе не надо звать пожарных.
16) Геи в Америке более нежные и развязные, причем непосредственно в автобусе.
17) Если тебе нет 21 года, забудь о пиве (лучшее - Heineken, Арсенальное и Балтика), вине (и слава богу!) и о пункте 16.
18) Курить тут не запрещено, но так дорого, что уж лучше пункт 16.
Есть много других "если", но они потом.
Были на праздновании 4 июля - День независимости. Толпа народа на пляже, бесплатные аттракционы в парке развлечений у русских операторов и прикольный салют. Катя, конечно, не видела ни британской короны, ни колец Сатурна, ни галстука-бабочки, ни флага европейского союза. Зато золотого дождя нам хватило.
7 июля
ЕЩЁ НЕСКОЛЬКО ОСОБЕННОСТЕЙ АМЕРИКАНСКОЙ ЖИЗНИ
1) Если ты едешь на работу автобусе в униформе и на тебя обратили внимание в виду того, что ты не похож на американца – ты либо "fucking bulgarian [****ый болгарин]", либо "russian, which are next nation after us, but live so bad [русский, чья нация – вторая после нас, но они живут так плохо]". В любом случае, ты не платишь налогов, "жрёшь наш нигерский хлеб" и дискриминируешь бедных нигеров по признаку того, что "all their problem is they were born [вся их проблема в том, что они родились]". При этом, China is good [Китай – это хорошо].
2) Фирменная бейсболка Ку-Клукс-Клана продаётся в любом магазине одежды (outlet) всего за 5 долларов. Бейсболка красного цвета с надписью "Rebel" (повстанец) и красно-синим флагом конфедерации южных штатов. Любой пропитанный ромом и мочой расистский подонок согласится поменяться с тобою кепками и непременно устроит тебе небольшой ликбез на темы Гражданской войны, янки и ребелс, Конфедерации, традиций Юга, дискриминации белого населения. Рекомендация снять кепку, пока нигеры не “cut yourself [порезали тебя]” после 2-3 дней ношения кепки тоже придётся весьма кстати.
3) Мексиканцы, как правило, более трудолюбивы, неприхотливы, чем американцы, менее наглы, чем нигеры, держатся вместе большими семьями и предпочитают вместе завтракать и ужинать в заведениях общепита. При этом из английских слов знают, как правило, только yes, no, uguh, grasias и por favor. Любой американец владеет достаточным запасом испанских слов.
4) В Вашингтоне говорят, что 70% нынешних менеджеров Макдоналдса когда-то были обычными crew [рядовой сотрудник]. Таком образом, если всю жизнь жарить мясо в Макдоналдсе, к 45 годам ты рискуешь заработать место менеджера, грыжу и аллергию на Макдоналдс.
5) Выражение "ай хэв ноу пенис" как бы печально оно ни звучало, обязывает менеджера Макдоналдс только к тому, чтобы предоставить кассиру 1, 5, 10 и 25 - центовую мелочь.
6) Выражение "май пенис хьюдж", встречаемое на майках, означает не более чем то, что у тебя есть огромная пишущая ручка.
7) Многоизвестный пенисозаменяющий жест среднего пальца человеческой руки, помещенный на кружку или на ту же майку пососедству с надписью “have a nice day [хорошего дня]” вызывает сомнения в искренности ежедневных пожеланий бас-драйверов и продавцов.
8) Если мужчина показывает на другого мужчину и говорит "he is my friend [он мой друг]", то это, как правило, уточняют и переспрашивают, и улыбаются. Если ты желаешь вслед двум уходящим мужчинам "have a good night, guys [доброй ночи, ребята]", то это вовсе неприлично. Постарайся проститься отдельно. При этом любой мужчина, независимо от ориентации и длины пениса, всегда будет рад если ты вернёшь ему взятые в долг 50 центов, даже если ты гей.
9) Строение американского языка не позволяет произносить звуки “t” и "d". Так seventy (70) произносится как "севени", twenty (20) как "твонни", quarter (четверть) как "корро", "Oh, my God" как "o май гащ". Также он не позволяет произносить Егор (ну или хотя бы Джордж) вместо Игорь.
10) Если самый главный твой начальник (хотя бы и женщина) хлопает тебя по попе, с воплями "come on, Georgi", "do you love me, Georgi", то тебе сравнительно проще изменить своё расписание.
11) Для того, чтобы получить клубную дисконтную карту любого магазина вовсе не обязательно скупать контрольный пакет акций торговой сети. Заполни аппликейшн бай пен (шариковой ручкой), и стал член.
12) Болгары пид…асы (особенно девки). Но красивые (даже девки).
13) Я - толстый, у меня брюхо, второй подбородок, волосатая ж... жуть, и Кейт надо мной стебётся. Ей хорошо - она не как болгары.
В остальном USA - та же Россия. Русские в Америке, кстати, как правило, болгары.
Bonus:
- Excuse me... (представьте какую-нибудь самую омерзительную гадость, проделываемую с вами)... Oops. I'm sorry. Have a good day. – типичный ход поведения американца.
25 июля
ВТОРАЯ АМЕРИКА
Вторая работа, хм... Собирался с мыслями, не хотел писать. Это немного другая Америка, это не добрые католики, не интеллигентные студенты негры, не безмозглые евреи и не немецкие эмигранты. Это нечто совсем непохожее и другое. Впрочем думаю, что здесь, возле барной стойки вечером и есть та самая настоящая Америка.
Работаю вновь на кухне, но теперь посудомойщиком. Работа очень грязная, но лёгкая - сюда я прихожу отдыхать. Кухня готовит на бар и ресторан, соответственно я поставляю чистую посуду и туда, и сюда.
Хозяева. В баре - адекватный 45-летний мужик Джефф, приехал из Польши 20 лет назад, хорошо изъясняется по-английски, знает по-русски "спасибо", "пожалуйста", "привет", "пока", крайне вежлив, всегда предлагает поесть, о законе про запрет пития до 21 года не распространяется. В ресторане - 75-летний седой Алекс. Приехал 40 лет назад из Италии, по-английски говорит только "фак", "щит" и "сэнкью" [****ь, говно и спасибо], вечно недоволен, "gonna mad [собирается сойти с ума]". На кухне - 70-летний грек Джимми, тоже 40 лет тут, по-английски знает только "висис (это)", "райт хиэ (здесь)", "йеа (да)", говорит преимущественно руками, "already mad [уже сошёл с ума]".
Партнёры... пардон, напарники. В воскресенье - Али, татарин из деревни в Пензенской области. По-русски говорит последние два года и с жутким акцентом, не любит работать, так как якобы устаёт на стройке, матерится, по-английски не говорит вообще. В четверг, пятницу и субботу - "супермен" Роб (Робин, по-русски Хобот), каждый день пытается усовершенствовать навыки посудомытия, не знаю такого места в Уэст-Оушен-Сити, где он не работал, много пьёт, иногда угощает, иногда приглашает в бильярд, каждый день обсуждает сиськи и жопы официанток, на рюмках учит меня куннилингу, повышает мой генитальный словарный запас, танцует как Майкл Джексон, много смеётся, ****ит и призывает меня думать... о чём не знаю.
Куки, или повара. Два для ресторана - итальянец Джордж, очень крутой пожилой чувак, весёлый и вместе с тем самый интеллигентный и серьёзный; высокий худой Трой, укурок, слепой, все руки исколоты (в прошлом героинист). Четыре для бара. Лэрри, индеец, хитрый, гадкий, ****ит с работы всё, что может, подгоняет меня делать мою работу быстрее, приносит грязную посуду даже тогда, когда я уже переоделся домой. Марк, укурок, добрый, подрался с Крисом. Крис - укурок, прожжёный, но молодой педик, дискутирует с Марком о том, можно ли иметь бойфренда, постоянно поёт какой-то кислотный жесткач, орёт, прыгает, толкается, сообщает "i wanna fuck you, man [хочу трахнуть тебя, мужик]", знает "сука жопа", "пидарас", "****уй работат" (короче, с ним есть о чём поболтать). Бёрли - негр из Майами, поклонник RNB, укурок, грязный, в одежде до пола, приносит мне разные вкусности, здоровается только "what's up man?" (чё за ***ня с тобой, мужик?).
Другие русские. Басс-бой (собиратель грязной посуды) - Хеттаг, крупный осетин, за фразу "ёб твою мать" обещает отстрелить яйца, приносит крабов. Уэйтрисс (оцициантка) Алия из Казани, 3 года тут, говорит по русски с акцентом, некоторых слов, типа "ушлый", не понимает.
Другие официантки - девки при сисях и попах, блондинки, миловидные на лицо, татуированные, без малейшего проблеска ума.
Клиентура бара - старые проститутки, молодые алкоголики, азартные игроки, семейные мексиканские, французские, итальянские и испанские пары.
P. S. Съездили в Сикс Флагз. Здорово. Американские горки жуть. Водные просто забавны. Катя тоже нашла вторую работу, но мне это...
20 августа
Свидетельство о публикации №111032901432
Фаталь 31.03.2011 16:08 Заявить о нарушении
Егор Червяцов 31.03.2011 17:32 Заявить о нарушении