Нет растоянья от тирана до раба...

"Я Господь, Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства; да не будет у тебя других богов пред лицом Моим." - 1-я заповедь по Синодальному переводу

"Нет, счастье смертных - в собственных руках.
Все люди - властелины над собою
Ответа не ищите в Небесах:
Есть сила та, что Разумом зовётся.
И взвесить вы способны на весах
Добро и зло. Покуда сердце бьётся
Свободно, вам соблазны не страшны
И зло всегда в осадке остаётся.
Но всё ж при том вы понимать должны
Что воля Бога этот мир объяла.
Её права никем нестеснены."
Данте Алигьери, Божественная комедия,Чистилище,Песнь шестнадцатая.

Нет растоянья от тирана до раба.
Тиран - лишь раб, дорвавшийся до власти.
Пусть сведено клеймо позорное со лба -
оно в душе горит, и распаляет страсти.
И там не слышен глас Единого Творца:
"Иди за мной, будь счастлив и свободен".
Толпится челядь у высокого крыльца.
Боится каждый оказаться неугоден.
Работа есть всечасно палачам...
А лживый пастырь скажет в оправданье,
что выстроен и разукрашен храм,
и - это главное благодеянье.
А что за боги в храм поселены?
Но воля Бога этот мир объяла.
Её права никем не стеснены.
И всё вернётся к вечному началу.


Рецензии
Я понял Вашу мысль, Ирина: "на Бога надейся, но и сам - "не плошай"! Каждый человек выбирает Бога для себя сам...
О кресте:http://www.stihi.ru/2010/06/15/1727

Виршист   08.09.2011 09:54     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.