Катя-Катенька-Катюша. Крилца - мигли...
[вольный перевод на болгарский язык]
свободен превод
Крилца - мигли ... как гъвкаво пърхат! ...
Пеперудата – щастие! ... колко безгрижно лети си ...
Остави този сак, дори не помисляй за него ...
Не е възможно така тази пеперуда да хванеш ...
Докосне ли те, просто длан протегни ти ...
Отвори си душата... и подготви си сърцето ...
Само така тази пеперуда можеш да имаш ...
---
http://www.stihi.ru/avtor/pti4kapev4aja
Катя-Катенька-Катюша
Крылья-ресницы гибко порхают...
Бабочка-счастье беззаботно летает...
Сачок не поможет, в сторонку отставь..
Нельзя эту бабочку просто поймать..
Коснется тебя, протяни лишь ладонь..
Открой свою душу и сердце затронь..
Свидетельство о публикации №111032704176
Забавно видеть свои строчки на болгарском.. :)
Катя-Катенька-Катюша 28.03.2011 06:35 Заявить о нарушении