Женщине, которая насмехалась над поэтом
Ведь это опасно –
Потешаться над болью живой.
Видишь, свет загорается красный
Над безумной моей головой.
Стоп! Ни с места!
Жестокие ноты
Я ловлю в молодых хохотках.
Я тебе сформулировал чётко
Одичалой бездомности страх.
Я скиталец –
По мыслям, по сути,
По ненужности горестных благ.
Не нуждаюсь в обманном уюте,
Торопливым желаниям – враг.
Вновь предстал в непонятном обличье,
Робинзон – средь диванной тоски.
Пусть меня неудачником кличут
И навязчиво кормят с руки.
Нет! Не смейся!
Когда, приседая,
Ты заходишься в шутке пустой,
Я тебя извинять не желаю
И кричу возмущённо: «Постой!»
Не настал пока час твоей боли,
Твоей бездны в тумане седом,
Но в ещё не угаданной роли
Всё горит уже чёрным огнём.
Ничего предрекать я не смею,
Не оракул – бродяга в ночи.
Лишь гляжу и сквозь годы немею -
Ты дымишься огарком свечи.
Р.Маргулис
Свидетельство о публикации №111032600614
А если смех добрый, то это не плохо! С теплом, благодарностью и Уважением, Люба.
Любовь Пластинина 26.03.2011 01:19 Заявить о нарушении