Поверь любви...

                http://www.stihi.ru/2011/03/23/2071
                ------------------------------------------
                И вот он - сотый перевод из Марго...


Утих страстей палящий  дух…
Уже твоих печальных шлюх
Я вспоминаю добрым словом:
Все увлеченья – лишь полова…

В цепочках капель дождевых –
Моей любви застрявший жмых.
Но чудеса, в какие верю,
Стучат негромко в жизни берег…

Звучит, как из небесных врат,
Средь старых вытертых утрат,
«Бесаме  мучо» - наше танго -
Печали сладость вкуса манго…

Взгляни, любимый, в соты глаз! –
Поверь… зову я в сотый раз…

Оригинал:

Вир пристрастей пекучих вщух...
І вже твоїх печальних шлюх
Я згадую лиш добрим словом -
Що наші пристрасті? - Полова...

У низках дощових краплин
Мого кохання мудрий плин,
Чудес очікуваний шерег
Хлюпоче у життєвий берег...

Звучить, як із небесних врат,
Серед старих, побрезклих втрат,
"Бесаме мучо" - наше танго -
Цей сум солодкий смаку манго,

Мій любий, щемним серцем всотуй ! -
Повір коханню ...Раджу всоте…


Рецензии
Светочка!
Изумительный перевод!
Так хорошо передан смысл!))))
С теплом, Света.

Соловей Заочник   15.08.2011 15:11     Заявить о нарушении
Спасибо запоздалое, Светланочка!!!
:)
я

Светлана Груздева   15.09.2011 01:47   Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.