Падая вверх...
И в бездну упаду с тобою,
Где звёзд сияние с луною,
Где невесомы и легки
Все наши мысли-мотыльки...
Не размыкая тёплых рук,
Вверх падать,
слыша сердца стук...
март 2011г.
Отклик на http://www.stihi.ru/2011/03/21/5469
Свидетельство о публикации №111032204305
На английском тоже красивее звучит:
Rising in love
(восхождение в любви)
вместо oбщепринятого
fall in love.
(влюбляться, дословно - падать в любовь)
С уважением,
Леонид Курч 22.04.2011 12:22 Заявить о нарушении
С Вашей подачи знаю теперь как это звучит на английском :)
Ушакова Ольга Николаевна 23.04.2011 10:48 Заявить о нарушении