в закат уронив пальто

ИРГА НАТА - http://www.stihi.ru/avtor/irga48


Отгореть как закат и забыть об ушедшем дне.
Отпустить все, что было и снова поверить в чудо.
обойти небосвод, но себя увидав во сне,
поздороваться за руку, словно с бродячим Буддой.
Даже малая толика долгих дневных забот
собирает в подол не один километр пыли
календарных дорог, по знакомым ветвям широт
обметающих сказки с постели тщедушной были.

Подождать. Расстоянья вот-вот изойдут на нет,
потому и толкутся, пытаясь повысить ставки.
Но покуда надежда сильнее, чем звон монет,
вдруг приехать под вечер в трамвае с мечтами, в давке,
и сойти на конечной, в закат уронив пальто.
Повторить, всё, что было, в стотысячный поминутно,
переверить усталость на громкие сны святош
и в себя улыбнуться, как самый обычный Будда.


Рецензии
долог путь в никуда чтобы стань ничем
убивай всех Будд, что встретятся на дороге.
не ищи Джавдета в Сухом Ручье,
а если встретишь его - не трогай

Денис Барамзин   28.03.2011 16:42     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.