Simon Garfunkel перевод Homeward Bound

Simon & Garfunkel - Homeward Bound
http://www.youtube.com/watch?v=gtCDjV_WrDc

Вольный перевод

Ожидания, станции
Билеты на поезд
В туре на одну ночь
С сумкой, гитарой
Выверен график
Музыканту - поэту

Дорога домой
Щемящее чувство
Дорога домой
Домой, как мысль о побеге
Домой, как радости музыка
Домой, где с любовью в надежде
Ждут молчаливо

Стали привычкой
Журнал, сигарета
Город - близнец
В пейзаже заводов
Скучные лица
В пути остановка

Дорога домой
Щемящее чувство
Дорога домой
Домой, как мысль о побеге
Домой, как радости музыка
Домой, где с любовью в надежде
Ждут молчаливо

Пою свои песни
Сыграв с умным видом
Слова обернутся
Оттенком обыденности
Пустая гармония
Есть-ли кто поймёт

Дорога домой
Щемящее чувство
Дорога домой
Домой, как мысль о побеге
Домой, как радости музыка
Домой, где с любовью в надежде
Ждут молчаливо
Ждут молчаливо
Ждут молчаливо


I'm sittin' in the railway station
Got a ticket for my destination
On a tour of one night stands
My suitcase and guitar in hand
And every stop is neatly planned
For a poet and a one man band

Homeward bound
I wish I was
Homeward bound
Home, where my thought's escaping
Home, where my music's playing
Home, where my love lies waiting
Silently for me

Everyday's an endless stream
Of cigarettes and magazines
And each town looks the same to me
The movies and the factories
And every stranger's face I see
Reminds me that I long to be

Homeward bound
I wish I was
Homeward bound
Home, where my thought's escaping
Home, where my music's playing
Home, where my love lies waiting
Silently for me

Tonight I'll sing my songs again
I'll play the game and pretend
But all my words come back to me
In shades of mediocrity
Like emptyness in harmony
I need someone to comfort me

Homeward bound
I wish I was
Homeward bound
Home, where my thought's escaping
Home, where my music's playing
Home, where my love lies waiting
Silently for me
Silently for me
Silently for me


Рецензии
Красивая песня. По-моему здесь противопоставляются походная жизнь героя и родной уголок, где его дожидается любовь.

Галина Пономаренко   11.05.2011 20:53     Заявить о нарушении
Походная жизнь, да. Год, другой, третий. А потом?

Владимир Нежинский 1   11.05.2011 21:22   Заявить о нарушении
Хорошо, переделал ближе к первоисточнику

Владимир Нежинский 1   12.08.2011 11:21   Заявить о нарушении
Удачная правка, и по нотам подходит.
Я решила, что Ваш вопрос риторический. Не люблю думать о судьбе музыкантов. Это грустная тема.

Галина Пономаренко   13.08.2011 19:47   Заявить о нарушении