Праздник защитника отечества

(перевод своего стихотворения
 «Ватанымны яклаучы бэйрэме».)

Двадцать   третьего   дня 
В   последний месяц зимы ,
Этот  день   поздравленья
Солдат   нашей  земли.

Отчизну ,  Родину святую ,
От   захватчиков   врагов,
Защищал  народ  и землю,
Не ведал страха , бил врагов.

Этот  праздник  завоеван
На поле брани на крови.
На  планете  чтоб  мы  жили,
Не   зная  горя  и  беды.
 
Он  защищал  Отчизну нашу.
Сложил   он  голову свою.
И завещал он жить нам дальше,
Не забывая про  войну.

В этот праздник поздравляем
Всех ветеранов  и  солдат.
Мира счастья мы  желаем,
Была  чтоб край родной  богат.

Не знали чтобы наши дети,
Огненных  и военных лет.
И не забывались годы  эти,
В которых было столько бед.

 В  праздник воинам желаем,
Чтобы   не   было  войны!
И  возвращались  все солдаты,
Живыми к матерям своим.


Рецензии
Патриотично и торжественно изложен стих Творчества Вам С уважением Рафапил

Рафаил Синцов   12.12.2013 19:12     Заявить о нарушении
Спасибо Рафаил. Желаю Вам творческих и жизненных успехов и удач.

Ямалеев Марс   12.12.2013 19:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.