Констандинос Кавафис. Далёко...
Но оно уже так поблекло... будто ничего не осталось
лежит оно в первых годах моей юности, там, далёко...
Кожа словно создана из жасмина...
Тот августовский - было ли это в августе? - вечер...
Едва припомню эти глаза: кажется голубые...
О, да! Как сапфир голубые.
По польскому переводу Зыгмунта Кубьяка
Свидетельство о публикации №111031604333