Ведь идиоты такие же люди, как я и вы...

Из раздела «Шоб я так жил!» (еврейские весёлые вереницы) в книге «Юмор из-за бугра – 2»

Переводы из разных источников

***
Гольдштейн путешествует по библейским местам и прибывает в Каир:
- Исторические памятники здесь изумительны, но здесь невыносимо жарко. В таком климате просто невозможно жить! И я не удивляюсь нашим предкам, которые не пожелали тут оставаться!

***
В Нью-Йорке кошерный ресторан, обслуживает посетителей китаец, говорящий
на чистом иврите, что очень удивляет посетителей. Одна парочка просит позвать администратора и интересуется у него:
- Скажите, как вы китайца заставили ТАК выучить ваш язык?!
- Тише-тише, он думает, что это английский!

***
- Почему бог сначала создал мужчину и только потом женщину?
- Потому что он не хотел, чтобы кто-то ему указывал, как он должен делать мужчину…

***
Яков гуляет с детьми. Вдруг ни с того, ни с сего старший сын Мойша спотыкается и падает. Его младший брат Шмулик громко рассмеялся, а отец прикрикнул на него:
- Стыдись, Шмулик, разве ты в торе не читал, что мы не должны смеяться над падением неприятелей.
- Это правда, конечно, но о падении брата в торе ведь ничего не говорится.

***
Нищий у двери еврейской семьи спрашивает хозяина:
- У вас есть какие-нибудь старые ненужные вам вещи?
- Рашиль, Рашиль! Жёнушка! Иди сюда! Тут тебя спрашивают!..

***
Судья ответчику:
- Зачем же вы побили вашего соседа?
- Видите ли, ваша честь, он идиот, каждый день громко стучится ко мне и требует
от меня деньги.
- Ну, даже если он и идиот, нельзя его бить. Ведь идиоты такие же люди, как я и вы…

***
Официант клиенту:
- Вчера, мой господин, из-за вас я проиграл десять долларов.
- Каким образом?!
- Да, вот, побился об заклад с коллегой, что вы больше никогда не придёте к нам
после той плохой пищи, которую мы вам подали в прошлый раз…


Рецензии